"Helllichten tag" is not found on TREX in German-English direction
Try Searching In English-German (Helllichten tag)

Low quality sentence examples

Am helllichten Tag.
And in broad daylight.
Am helllichten Tag,?
In the middle of the day?
Am helllichten Tag.
This is in the middle ofthe day.
Entführt am helllichten Tag.
Hijacked in broad daylight.
Am helllichten Tag?
In broad daylight?
Belästigung am helllichten Tag?
Harassment in broad daylight?
Luise, am helllichten Tag!
Louise, in broad daylight!
Es geschah am helllichten Tag.
It happened in broad daylight.
Cybermen, am helllichten Tag?
Cybermen, in broad daylight?
Und zwar am helllichten Tag.
And all in broad daylight.
Doch nicht am helllichten Tag.
What? In the middle of the day?
Ein Date am helllichten Tag?
On a date in the middle of the day?
Kommst am helllichten Tag hierher.
Coming here in the light of day.
Ich trinke nicht am helllichten Tag.
I don't do much drinking in the middle of the day.
Lass uns diesen Mistkerl am helllichten Tag umlegen.
Let's take this son of a bitch down in the light of day.
Wie wär's mit einem Männerabend am helllichten Tag?
How about a boys' night out in the middle of the day?
Mehr als ein Banküberfall am helllichten Tag?
Bigger than robbing a bank in the middle of the day?
Wenn wir je einen Drink am helllichten Tag brauchten.
If we ever needed a drink in the middle of the day.
Top- Auto am helllichten Tag, draußen.
Top car in broad daylight, outdoors.
Karachai griffen die Mädchen am helllichten Tag.
Karachai attacked the girl in broad daylight.