"Ideale start" is not found on TREX in German-English direction
Try Searching In English-German (Ideale start)

Low quality sentence examples

Der ideale Start für jedes neugeborene Kalb.
The best start for every newborn calf.
In aller Ruhe- der ideale Start in einen entspannten Skiurlaub.
The ideal start to a relaxed skiing holiday.
ist nicht der ideale Start in den Tag?
is not the ideal start to the day?
dieser tee ist der ideale start in den tag mit dem richtigen fuß
this tea is ideal to start the day with a good walk
Eine solche Schiffstour auf unserem komfortablen Flusskreuzer MS Palladium ist für Frankfurt-Neulinge der ideale Start zu einer Besichtigungstour und für Kenner eine willkommene Abwechslung mit immer wieder überraschenden Ausblicken auf die Stadt.
Such a tour on our comfortable river cruiser MS Palladium is the ideal starting point for first-time visitors to Frankfurt, and for connoisseurs of the city it provides a refreshing alternative with its many surprising views of the city.
Für Genießer könnte so der ideale Start in einen wundervollen Ausflugstag aussehen:
For connoisseurs the ideal start to a wonderful day out might look like this:
Direkt neben der U-Bahn-Haltestelle Görlitzer Bahnhof und den Schwesterlokalen Angry Chicken und Soju Bar ist das Kimchi Princess der ideale Ort für den Start in den Abend.
Located right next to the metro station Görlitzer Bahnhof and its sister restaurants Angry Chicken and Soju Bar, Kimchi Princess is the perfect place to start the evening.
Der ideale Start für alle Hobbyköche.
The ideal start for all hobby chefs.
Kindgerechte Ausmalbilder sind also der ideale Start.
Child-friendly coloring pages are the ideal start.
Unser Trainee-Programm ist der ideale Start ins Berufsleben.
Our trainee program is the ideal start to your professional career.
Unser Frühstück- der ideale Start in den Tag.
Our breakfast- the ideal start to the day.
Ideale Start in den Lavezzi-Inseln. Empfohlen von Lonely Planet.
Ideal start to the Lavezzi Islands. Recommended by Lonely Planet.
Ein Frühstück im El Mirador ist der ideale Start in Ihren Tag.
The breakfast at El Mirador ideal to start off your day.
Auch für Sie der ideale Start in Ihre R/C Rennsport-Karriere!
The perfect start into the racing career-and for you!
Für Rumänien-Reisen: Der ideale Start bzw. Endpunkt Dies ist ein maschinale Übersetzung.
For Romania-travel: the ideal start and/or end point This is a machine translation.
Traumhafter Blick über Basel im eleganten Frühstücksraum, der ideale Start in den Tage!
Enjoy fantastic views over Basel from the elegant breakfast room- the ideal start to the day!
Unsere zentrale Lage im schönen Jordaan Viertel von Amsterdam ist der ideale Start für Ihre Fahrradtour.
Our location in the heart of the picturesque Jordaan district of Amsterdam is the ideal starting point for a bike tour.
gleichzeitig Berufserfahrung sammeln- das ist der ideale Start in Ihre Karriere.
gain professional experience simultaneously- an ideal start for your career.
in einen Zustand der Ruhe, der ideale start in den Tag.
with a State of tranquility, ideal to start the day.
Loriol, im Herzen des Commune of Venaissin ist der Ideale Start für Besuche und Spaziergänge in der Provence.
Loriol, in the heart of the Commune of Venaissin offers any visitor the ideal of point of departure for visits and strolls in the Provence.