"Immer warten" is not found on TREX in German-English direction
Try Searching In English-German (Immer warten)

Low quality sentence examples

ist ziemlich stressig wie immer warten, HDD, erneut zu starten.
is quite stressful as always wait HDD to start again.
Sie bezahlen uns während der Dreharbeiten bestimmt dafür, dass wir immer warten müssen, denn die meiste Zeit sind wir in der Künstlergarderobe.
While they are filming, I think we get paid for waiting because most of the time we are in the dressing room.
Ihnen Platz zu machen, weshalb Sie immer warten sollten, bis sich eine ausreichende,
so you must always wait until there is a clear,
Unselig heisse ich auch Die, welche immer warten müssen,- die gehen mir wider den Geschmack: alle die Zöllner und Krämer und Könige
Unhappy do I also call those who have ever to wait,- they are repugnant to my taste- all the toll-gatherers
Immer warten.
As always.
Ich muss immer warten.
I'm always waiting for you.
Susanne Immer warten.
Susanne All this waiting.
Warum immer warten?
Why wait?
Aber ich werde immer warten.
But I will always be waiting.
Ein Deal kann immer warten.
A deal will always wait.
Sie müssten für immer warten.
They would have to wait forever.
Ich würde für immer warten.
I would wait forever.
Soll ich für immer warten?
Are you gonna make me wait forever?
Er lässt einen immer warten.
He likes to keep yer waiting.
Dass man in Deutschland immer warten muss.
That you always have to wait in Germany.
Immer warten, bis diese Temperatur erreicht ist.
Always wait until the fryer reaches the set temperature.
Sag ihm, dass ich immer warten werde.
Tell him that I will keep waiting.
Singt Immer warten nur die Menschen, die wirklich lieben.
Only those who really love are always waiting.
Fühlen Sie sich, als wenn er Sie immer warten lässt?
Do you feel like he's always keeping you waiting?
Vor dem Ablegen des Geräts immer warten, bis es nicht mehr vibriert.
Always wait until the machine has stopped vibrating completely before putting it down.