"Iskander" is not found on TREX in German-English direction
Try Searching In English-German (Iskander)

Low quality sentence examples

Es war die"Dreizehnte Heldentat des Herkules" von Iskander undein paar andere Geschichten über die Kindheit wurden der Anfang seiner Prosa.
It was the"Thirteenth feat of Hercules" by Iskander anda few other stories about childhood became the beginning of his prose.
Fadi ist der Sohn von Boulos Iskander Behnam, Priester syrisch-orthodoxen Kirche, der nach grausamer Folter im Jahr 2006 in Mosul getötet wurde.
Fadi is the son of Boulos Iskander Behnam, a Syriac Orthodox priest killed in 2006 in Mosul.
Russland hat nach vorsichtigen Schätzungen 5.000 Stück verschiedener Klassen von Taktischen Nuklearwaffen- von Iskander Sprengköpfen bis hin zu Torpedo-,
Russia, according to conservative estimates, has 5,000 pieces of different classes of TNW- from Iskander warheads to torpedo,
Radial Trek zum Ak-Suu Gletscher mit sch? nen Blicken? ber die Piks: Ak-Suu(5355m), Iskander, Blok und etc. R?
Radial trek to the Ak-Suu Glacier with fine views to the summits of Ak-Suu(5355m) Iskander, Blok and others,
auch Ihnen einen umfangreichen Eindruck über Iskander Business Partner zu vermitteln.
provide you with more information about Iskander Business Partner.
All diese Photos wurden im sozialen Netzwerk-Profil eines der Militärangehörigen der 22. Speznas-Brigade, Iskander Garipow, veröffentlicht, der sich auf der sogenannten"ukrainischen Dienstreise" befindet.
All these photos were published on the social network page that belongs to Iskander Garipov, a serviceman of the 22nd Spetsnaz Brigade, who is now on his so-called"work assignment to Ukraine.
Bisher hatte er bereits die Bereitschaft des Unternehmens erklärt,„Iskander“ zu exportieren, bemerkte aber, dass es den ausländischen Kunden empfohlen wurde, entsprechende Aufträge erst im Jahre 2015 zu stellen.
Previously, Kashin had expressed the enterprise's readiness to begin exporting Iskander systems, but said that he did not recommend foreign clients to begin submitting requests before 2015.
In der gleichen Zeit haben Gefängniswärter den Gefangenen Iskander Tugelbaev so heftig verprügelt, dass er drei Tage lang im
In the same period, prison staff beat Iskander Tugelbaev so badly that he was left in a coma for three days,
Prince Aly Khan- UN Botschafter- 31. März 1960 Nach diesem Schock machte Aly Khan im November 1957 die Bekanntschaft mit dem Pakistanischen Präsident Iskander Mirza, welcher ihm den ständigen Sitz Pakistans bei den Vereinten Nationen anbot.
Prince Aly Khan- UN Ambassador- 31st March 1960 After this shock, Aly became acquainted with Pakistan's president Iskander Mirza in November 1957, who then offered him a position as the country's permanent spokesman in the United Nations.
ASIEN/IRAK- Sohn des syrisch-orthodoxen Märtyrers Boulos Iskander zum Priester geweiht Erbil(Fides)- Der junge syrisch-orthodoxe Priester Fadi Iskander, wurde am vergangenen Sonntag in Ankawa,
ASIA/IRAQ- Fadi Iskander becomes a priest, son of Syriac Orthodox priest-martyr Boulos Iskander Erbil(Agenzia Fides)- To receive priestly ordination from the hands of the same bishop who had ordained his father many years before,
Sanatorien geschlossen sind, zwischen den leeren Buden des Vergnügungsparks Kühe grasen und das weithin sichtbare Riesenrad am Strand still steht. Iskander ist Hirte;
cows graze in-between the empty funfair stalls on the beach under the big wheel which can be seen from far and wide. Iskandar is a shepherd;
Erbil(Fides)- Der junge syrisch-orthodoxe Priester Fadi Iskander, wurde am vergangenen Sonntag in Ankawa, ein Vorort von Erbil,
Erbil(Agenzia Fides)- To receive priestly ordination from the hands of the same bishop who had ordained his father many years before, killed in 2006 and celebrated as a martyr by Iraqi Christians, is what happened to Fadi Iskander, who became a priest of the Syriac Orthodox Church on Sunday in Ankawa,
Gabriel Isa Iskander und Nahir Hanna,
Gabriel Isa Iskandar and Hanna Nahir,
Welche Hierarchiestufen existieren bei Iskander Business Partner?
What are the hierarchy levels at Iskander Business Partner?
Welche Hierarchiestufen existieren bei Iskander Business Partner?
Which clients does Iskander Business Partner serve?
Für welche Kunden arbeitet Iskander Business Partner?
Who are the clients of Iskander Business Partner?
Welche Entwicklungsmöglichkeiten gibt es bei Iskander Business Partner?
What development opportunities does Iskander Business Partner offer?
Kontaktieren Sie uns, um mehr über die Zusammenarbeit mit Iskander Business Partner zu erfahren. FREELANCER.
Get in touch with us, if you would like to know more about a cooperation with Iskander Business Partner.
Thema Expertengespräch mit Dr. Elizabeth Iskander zu Ägypten am ITHF Institute for Theology and Peace, Hamburg.
Topic Expertengespräch mit Dr. Elizabeth Iskander zu Ägypten am ITHF Institute for Theology and Peace, Hamburg.
Mohammed Jawad ́Eneifes war Anfang 2003 überprüft und vom selbsternannten Gouverneur Iskander Witwit den Besatzungsmächten übergeben worden.
Mohammed Jawad'Eneifes was detained beginning of May 2003 and surrendered to the occupying forces by the self-proclaimed governour.