"Kolloid" is not found on TREX in German-English direction
Try Searching In English-German (Kolloid)

Low quality sentence examples

Das Natriumalginat bildet ein Kolloid, das die Magen-Darm-Schleimhäute schützt, da die Verdauungsenzyme es nicht auflösen können.
Sodium alginate produces a dense colloidal which protects the gastro-intestinal mucus since the digestive enzymes are not able to break it up.
Whitening, Schönheits- und Cholesterin-senkende: das Kolloid und Spurenelement Chrom in Äpfeln kann die Stabilität des Blutzuckers erhalten und effektiv Cholesterinspiegel senken.
Whitening, beautifying and lowering cholesterol: the colloid and trace element chromium in apples can maintain the stability of blood sugar and effectively reduce cholesterol.
Metall-Ionen, Kolloid und einige Pigment zu entfernen.
metal ion, colloid and some pigment.
Rost, Kolloid, Bakterien und Virus
rust, colloid, bacteria, and virus
mehr als 99% Kolloid, Mikroorganismus, organische Produkte
more than 99% colloid, microorganism, organics
meine Frau Sonia, ein Kolloid mit destilliertem Wasser von der Agnihotra-Asche für meine Augen vorbereitet hatte!
had prepared for me a colloid in distilled water from the Agnihotra ashes for my eyes!
die Reaktion ist ausreichend, und das Kolloid gut ist.
the reaction is sufficient, and the colloid is good.
CMC fungiert als Kolloid, das hilft, Form
CMC acts as colloid that helps shape
der Physiker Peter Fratzl, Direktor des Max-Planck-Instituts für Kolloid und Grenzflächen(Golm), als dritter Sprecher die Leitung des Clusters.
Director of Max Planck Institute for Colloids and Interfaces(Golm), who has been serving as the third spokesperson since 2016.
Abfangen von sehr Feinpartikeln, Kolloid, Schwebstoffe.
interception of very fine particles, colloid, suspended solids.
enthält somit mehr Aren, Kolloid und Asphalten hat eine hohe Dichte
thus contains more arene, colloid and asphaltene has large density,
Wenn schädliche Stoffe(Staub, Kolloid, Tonerde, Säurebildungseisen,
If harmful substances(dust, colloid, alumina, acidification iron,
Die Kieselsäure geht dabei kolloid in Lösung.
The silicic acid then becomes a colloidal solution.
Das Rubinschield besteht aus Silbernanopartikeln, die ein Kolloid bilden.
Ruby Shield consists of silver nanoparticles that build a colloid.
Die Kieselsäure geht dabei kolloid in Lösung. Bei dieser Zersetzung bilden sich im sauren Milieu Tonminerale der Kaolin-Reihe.
During this process of decomposition, clay minerals of the kaolin type are formed in the acidic environment.
Das"Goldene Schield" -Komplex besteht aus Kupfernanopartikeln, die ein Kolloid bilden.
The"Golden Shield" compound consists of nanoparticles of copper that build a colloid.
Der Aufbau des"Goldenen Schildes" basiert auf Kupfernanopartikeln, die ein Kolloid bilden.
The"Golden Shield" compound consists of nanoparticles of copper that build a colloid.
Um die Alkohol-Moleküle aus der Kolloid zu entfernen, ist es notwendig, die Bläschen unter Unterdruck zu entladen.
In order to remove the alcohol molecules from the colloid, it is necessary to discharge the bubbles under negative pressure.
Wenn die Probe CRP enthält, trifft sie auf die ersten anti-CRP-Antikörper, die mit einem rotgoldenen Kolloid konjugiert sind.
If the test sample contains CrP, it attaches to the first anti-CrP antibody which is conjugated with a red gold colloidal for color marking.
Neben der Charité beteiligt sind die Freie Universität Berlin, die Universitäten Marburg und Gießen, das Robert- Koch-Institut, das Berliner Max-Planck-Institut(MPI) für Molekulare Genetik sowie das MPI für Kolloid und Grenzflächenforschung in Potsdam.
In addition to the Charité university hospital, other project partners include Freie Universität Berlin, the universities of Marburg and Gießen, the Robert Koch Institute, the Max Plank Institute(MPI) for Molecular Genetics in Berlin, and the MPI of Colloids and Interfaces in Potsdam.