"Maximalharmonisierung" is not found on TREX in German-English direction
Try Searching In English-German (Maximalharmonisierung)

Low quality sentence examples

Daher müssen sich aus meiner Sicht die Befürworter einer Maximalharmonisierung dafür einsetzen, daß nicht nur die günstigsten Bedingungen für den Markt und den Binnenmarkt im Vordergrund stehen, sondern auch die Frage, wie das Informations- und Verbraucherschutzniveau in den anstehenden Diskussionen über diese vorgeschlagene Richtlinie erhöht werden kann, bevor sie zur zweiten Lesung ansteht.
It seems to me, therefore, that the onus is on those who wish to see maximum harmonisation to put this case not merely in terms of what is good for the market and the single market but in terms of how the levels of information and protection can be raised in the subsequent stages of discussion of this proposed directive before it comes back for second reading.
In der großen Debatte heute abend um eine Minimal- oder Maximalharmonisierung wollen diejenigen, die sich wie der Ausschuß für Umweltfragen, Volksgesundheit und Verbraucherschutz für eine Mindestharmonisierung aussprechen, nicht die Entwicklung des Internets blockieren, sondern vielmehr sicherstellen, daß der Verbraucherschutz in den einzelnen Mitgliedstaaten nicht erheblich beschnitten wird, wie dies durch die in der vorliegenden Richtlinie enthaltenen Bestimmungen über das Informationsniveau der Fall sein könnte.
In the great debate that occupies us tonight between minimum and maximum harmonisation, those who are arguing, as the Environment Committee did, for minimum harmonisation, are doing so not because they wish to stall the proceedings of the Internet but because they do not want to see in individual Member States consumer protection significantly diminished, as it might be, by the levels of information provided in the directive as it stands.
Hier gehe etwa aus dem Vorschlag nicht klar hervor, ob es sich um eine Minimal- oder Maximalharmonisierung handle.
It was not clear from the Proposal whether harmonisation was on a minimum or even maximum basis.
Notar Bernard Reynis, sagte in diesem Zusammenhang,"dass derzeit schwer vorherzusehen ist, welche Auswirkungen der Ansatz der Maximalharmonisierung auf die Rechtssysteme der Mitgliedstaaten haben könnte.
considered that"it is difficult today to identify the repercussions that a full harmonisation approach could have on the various Member States' legal systems.
Warum Maximalharmonisierung?
Why maximum harmonisation?
Minimal- oder Maximalharmonisierung.
Minimum or maximum harmonisation?
Artikel 30 Maximalharmonisierung und Unabdingbarkeit der Richtlinienbestimmungen.
Article 30 maximum harmonisation and imperative nature of the directive's provisions.
Die Interessenträger sind im Hinblick auf eine Maximalharmonisierung nicht besorgt.
Stakeholders are concerned about maximum harmonisation.
Die auf europäischer Ebene anvisierte Maximalharmonisierung darf nicht so schwer lasten, dass sie die Harmonisierung behindert.
The European-level harmonisation under consideration must not be so burdensome as to be counter-productive.
Es wurde zudem darauf hingewiesen, dass eine Maximalharmonisierung in einigen Mitgliedstaaten zu weniger Verbraucherschutz führen kann.
It was also noted that maximum harmonisation might lead to a decrease in the level of consumer protection in some Member States.
Das Europäische Parlament hat in erster Lesung- allerdings mit knapper Mehrheit- für das Konzept der Maximalharmonisierung optiert.
Albeit by a narrow majority, the European Parliament opted at first reading for the concept of maximum harmonisation.
Wir waren uns aber darüber einig, daß es sinnvoll sein könnte, in absehbarer Zeit auf eine Maximalharmonisierung umzusteigen.
We agreed that it might be sensible to switch to maximum harmonisation in the foreseeable future.
Und wir sollten im Gegensatz zu den Wünschen einiger Marktteilnehmer in Europa sehr vorsichtig mit dem Thema Maximalharmonisierung umgehen.
We should also- contrary to what certain participants in the European market would like us to do- handle the topic of maximum harmonisation with a great deal of care.
Die Verbraucher streben entweder eine Mindest- oder eine Maximalharmonisierung mit dem höchsten Schutzniveau an, vorzugsweise durch Verordnungen statt Richtlinien.
Consumers favour either minimum or maximum harmonisation- with the highest level of protection- through regulations rather than directives.
die Europäische Kommission, die eine Maximalharmonisierung vorschlägt, die politische Machbarkeit falsch eingeschätzt hat.
which proposes maximum harmonisation, has wrongly evaluated the political feasibility of this.
Überarbeitung der EG-Richtlinien wünschenswert, wobei man sich für eine Maximalharmonisierung auf hohem Schutzniveau entscheiden sollte.
to consumer policy guidelines, opting for maximum harmonisation with a high level of protection.
Zusammenfassend kann ich also sagen, dass die Maximalharmonisierung nach wie vor bevorzugt wird, es sich aber wieder einmal erweist,
By way of conclusion, I can therefore state that maximum harmonisation is still the preferred solution, but it once again
weniger Optionen vorzu sehen und zu einer Maximalharmonisierung überzugehen, beispielsweise im Bereich der Veröffentlichung von finanziellen Informationen
a move to maximised harmonisation, e.g. in the field of publication of financial information
des Binnenmarktes verstärken und sollten es den Mitgliedstaaten ermöglichen, eine Maximalharmonisierung zu akzeptieren, ohne in größerem Umfang auf zusätzliche Schutzmaßnahmen zurückgreifen zu müssen.
the single market and they should enable the Member States to accept maximum harmonisation with no need for a general resort to further protective measures.
Es wurde zwar auf die Notwendigkeit von mehr verbindlichen Vorschriften auf EU-Ebene und einer Maximalharmonisierung hingewiesen, gleichzeitig wurde jedoch eingeräumt, dass diese Vorschriften in der EU unterschiedliche Auswirkungen haben.
While it was stated that there should be more EU-level binding rules and maximum harmonisation it was acknowledged that these rules have different impacts across the EU.