"Monitoring-berichte" is not found on TREX in German-English direction
Try Searching In English-German (Monitoring-berichte)

Low quality sentence examples

In den beschreibenden Abschnitten der Monitoring-Berichte werden in vielen Fällen schwerfällige (EG-)Verfahren und die Qualitätdes Projektmanagements als Problemursache genannt.
Timeliness of inputs and activities is suboptimal in many projects, the narrativecomments in monitoring reports indicate heavy(EC) procedures and quality ofproject management as reasons in many cases.
Die dem SMSC vorzulegenden Monitoring-Berichte, die als Grundlage für die Interim-Evaluierungen dienen sollten, sowie die Sitzungsberichte der SMSC werden von den tschechischen Behörden angefertigt.
The monitoring reports to be submitted to SMSCs, which should be the basis for the interim evaluations, as well as the minutes of the SMSC meetings are prepared by the Czech authorities.
Schaut man sich die jüngst von der Kommission veröffentlichten Monitoring-Berichte an, findet man zum Telekommunikationssektor in vielen dieser Länder nur zwei oder drei Abschnitte.
If one looks at the monitoring reports issued recently by the Commission, there are only about two or three paragraphs on the telecoms sector in many of these countries.
Die Kommission fordert die beiden Länder auf, bis zur Frühjahrstagung des Europäischen Rates 2007 auf der Grundlage der integrierten Leitlinien und unter Berücksichtigung der letzten Monitoring-Berichte nationale Reformprogramme(NRP) vorzulegen.
The Commission invites them by the 2007 Spring European Council to present National Reform Programmes(NRPs) on the basis of the Integrated Guidelines and taking account of the latest monitoring reports.
In der Tat haben die beiden Monitoring-Berichte, die wir in der ersten Hälfte dieses Jahres abgegeben haben, zu positiven Ergebnissen geführt. Wir haben damals ebenfalls die Problembereiche identifiziert und dann so genannte verschickt.
The two monitoring reports that we delivered in the first half of this year have indeed resulted in positive outcomes.
Die Revision basierte auf der Übernahme der Zuständigkeit für die Berichterstattung durch die Bewerberländer, indem sie zweimal pro Jahr für alle Sektoren Monitoring-Berichte erstellen, was als Überleitung zum Management der Strukturfonds gedacht ist.
The revision was based on the Candidate Countries assuming entire responsibility for reporting on facts by issuing Monitoring Reports twice a year for all sectors, as a bridging step towards the management of Structural Funds.
Die Entwicklung dieser Fischereien wird jedoch überwacht, um beurteilen zu können, ob sich für den Fang anderer Arten Auswirkungen ergeben, und die Kommission wird gegebenenfalls unter Berücksichtigung der entsprechenden Monitoring-Berichte und der einschlägigen wissenschaftlichen Gutachten neue Vorschläge unterbreiten.
However, such fisheries will be monitored in order in assess their impact on fishing for other species and, when appropriate, the Commission will make new proposals in the light of such monitoring reports and any relevant scientific advice.
Bei der Stellungnahme der Expertenkommission geht es um die wissenschaftliche Einordnung und Bewertung der Monitoring-Berichte der Bundesregierung.
The statement of the Expert Commission provides a scientific assessment of the monitoring reports of the federal government.
Die zweite Runde der Monitoring-Berichte zu Italien, Kroatien und Slowenien wird die Kommission Anfang 2015 vorlegen.
The Commission will produce second specific monitoring reports for Italy, Croatia and Slovenia in early 2015.
Wenn Sie nicht die monitoring-Berichte auf EaseMon Cloud speichern möchten, dann können Sie Ihre eigene Firma PHP/MYSQL-Server für das Hochladen der Protokolle.
If you don't want to store the monitoring reports on EaseMon cloud, then you can choose your own company's PHP/MYSQL Server for uploading the logs.
Im Konsortium mit der Wirtschaftsuniversität Wien, INFRAS und der Haymarket Media Group erstellt das Ecologic Institut im Auftrag von Eurostat diese Monitoring-Berichte für die Jahre 2013 und 2015.
In a consortium with the Vienna University of Economics and Business, INFRAS and the Haymarket Media Group, Ecologic Institute is drafting these monitoring reports for the years 2013 and 2015 on behalf of Eurostat.
Wie für die Berichte, Insgesamt Logger liefern kann, monitoring-Berichte, um Ihre E-Mail-Adresse, FTP-oder Dropbox-Konto, oder auf einem freigegebenen Ordner im lokalen Netzwerk, aber können nicht kopieren Sie Sie auf ein tragbares Gerät.
As for the reports, Total Logger can deliver monitoring reports to your email address, FTP or Dropbox account, or to a shared folder in local network, but can't copy them to a portable device.
Wie für die Berichte, die Tatsächlichen Tasten-Rekorder kann so konfiguriert werden, überwachen bestimmte Benutzer, sowie zu liefern monitoring-Berichte, um Ihre E-Mail-Adresse, FTP, Dropbox und Google Drive Konto, oder auf einem freigegebenen Ordner im lokalen Netzwerk.
As for the reports, Actual Keylogger can be configured to monitor certain users, as well as to deliver monitoring reports to your email address, FTP, Dropbox and Google Drive account, or to a shared folder in local network.
Im Februar und Mai 2003 wurden dem Rat zwei Monitoring-Berichte vorgelegt.
Two monitoring exercises were presented to the Council in February and May 2003.
Die polnischen Behörden erstellten für alle im Rahmen des SMSC-Sitzungen erörterten Programme Monitoring-Berichte.
Polish authorities prepared Monitoring reports for all programmes discussed in the context of the SMSC meetings.
Ausgangspunkt für diese Evaluierungen sind jeweils die von den ungarischen Projektbegünstigten erstellten Monitoring-Berichte.
Each Evaluation will take as its starting point the Monitoring Reports produced by Hungarian project beneficiaries.
Sie übermitteln diesen Beteiligten systematisch und nach Vereinbarung Monitoring-Berichte über die einzelnen Projekte.
They provide monitoring reports on a systematic and agreed basis to the above participants on projects.
Für jede Gruppe werden zweimal pro Jahr Monitoring-Berichte erstellt und in Sektoriellen Monitoring-Unterausschuss erörtert.
Monitoring reports for each cluster are prepared twice a year and discussed at a Sectoral Monitoring Sub-Committee.
Ab November 2005 wird die Kommission jedes Jahr umfassende Monitoring-Berichte für den Rat und das Parlament erstellen.
The Commission will issue as from November 2005 yearly comprehensive monitoring reports for the Council and the Parliament.
Ihren methodischen Leitfaden- u. a. in Bezug auf die Monitoring-Berichte- zu aktualisieren und zu vervollständigen;
Update and complete its Methodological Guide, including the parts relating to monitoring reports;