"Neuen terminal" is not found on TREX in German-English direction
Try Searching In English-German
(
Neuen terminal)
Im neuen Terminal werden den Passagieren für den bequemen Transport ihrer Gepäckstücke 5.000 neue Gepäcktransportwagen von Wanzl zur Verfügung stehen.
In the new terminal, passengers will be able to take advantage of 5,000 new Wanzl luggage transport trolleys to conveniently transport their luggage.Die Fläche auf dem neuen Terminal, die bisher als Depot für leere Container genutzt wurde, steht vorübergehend nicht zur Verfügung.
The area on the new terminal sofar used as depot for empty containers is temporarily not available.BAA entscheidet sich bei einem anspruchsvollen Projekt zur Anzeige von Fluginformationen im neuen Terminal 2 auf dem Flughafen Heathrow für NEC.
BAA selects NEC for critical flight information display project at new Heathrow Airport Terminal 2.gelangt November 31 von den Schiffen von der Kreuzfahrt zu dem neuen Terminal.
November 31 you land of ships from cruise to the new terminal.zusammen mit einem neuen Terminal für Fluggäste.
including a brand new passenger terminal.Nach dem Check-in-Bereich 3 befindet sich für alle Passagiere, die vom neuen Terminal abfliegen, eine zentrale Sicherheitskontrolle mit insgesamt 15 Sicherheitsstraßen.
After checking in, all passengers departing from the new terminal will pass through a central security zone with 15 control lines.Im neuen Terminal 1B, das 2018 pünktlich zur Fußball WM eröffnete, setzen die Flughafenbetreiber
The new Terminal 1B, which opened just in time for the 2018 FIFA World Cup,Im neuen Terminal des Madrider Flughafens,
In the new terminal of Madrid airport,Systemlieferant durch die Dublin Airport Authority(DAA) ausgewählt, um das Zutrittskontrollsystem am neuen Terminal 2 zu realisieren.
have selected Kaba and TDS to extend their access control system to the newly developed Terminal 2.Zwischen dem neuen Terminal T3 des Flughafens von Malaga, das im Jahre 2010 eröffnet wurde,
The modern new terminal at Malaga airport is connected to the old terminalsinformieren die Fahrer über die weiteren Abläufe. Lagepläne für die Fahrstraßen im neuen Terminal hängen aus und werden dort ausgegeben.
the new procedures and keep site plans available showing the traffic lanes in the new terminal.gleichzeitig die größte(1.835 Quadratmeter) des Flughafen Guarulhos im neuen Terminal eingeweiht.
the largest in Guarulhos Airport opened its doors at the new terminal.In einem Großprojekt wie dem neuen Terminal 2 des Flughafens München werden Service, Beratung
In a large project such as Munich Airport's new Terminal 2, service,Vorfahrt, neuer terminal für gruppen- und kreuzfahrtspassagiere(mgaa), detail tankpits.
Curbside, new terminal for group and cruise passengers(mgaa), fuel pits detail.Der gemessen an den Passagierzahlen sechstgrößte Flughafen der Türkei bietet am alten Terminal Inlandsflüge und am neuen Terminal internationale Airways an.
Turkey's sixth-largest airport, measured by the number of passengers travelling through annually, offers domestic flights at the old terminal and international airways at the new terminal.Während der Testphase werden die Flüge aus den zwei bestehen Terminals(Pulkovo-1 und Pulkovo-2) nach und nach in den neuen Terminal umgeleitet.
It is planned to transfer all the flights from the existing terminals Pulkovo-1 and Pulkovo-2 to the new terminal.Renovierung ===Die Renovierung des Flughafens sollte mit einem neuen Terminal durch eine deutsche Firma weitergehen,
Renovation and military use===Renovation of the airport was supposed to proceed with the construction of a new terminal under German contractOffenheit und Transparenz prägen den neuen Terminal.
The new terminal is unusually open and transparent.Rund 35.000 Reisende frequentieren derzeit täglich den neuen Terminal.
Nearly 35,000 travellers now pass through the new terminal each day.Wir bieten Ihnen Büroflächen direkt im neuen Terminal von Düsseldorf International.
We offer you office floor space directly inside the new terminal of Düsseldorf International.
Deutsch
Český
Dansk
Español
Français
Hrvatski
Italiano
Nederlands
Polski
Русский
Svenska
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文