"Nolcorp" is not found on TREX in German-English direction
Try Searching In English-German (Nolcorp)

Low quality sentence examples

Unter meiner Führung nehmen wir Nolcorp in die Pflicht und verdreifachen unseren Kapitalwert in einem Jahr.
I will guarantee this company's solvency, and under my leadership, we will move on Nolcorp and triple our net worth inside a year.
Vielleicht ist Aidens Theorie, dass Nolcorp insgeheim zu Grayson Global gehört, so verrückt, wie sie klingt.
Perhaps Aiden's theory that Nolcorp is an undisclosed Grayson subsidiary is as crazy as it sounds.
den Erwerb von Nolcorp, dich.
the acquisition of Nolcorp, you.
Ich verstehe nur nicht, warum du die falsche Info durchsickern lassen würdest, wenn du Zugang zu den Nolcorp Memos hast.
I just can't understand why you would leak the wrong info when you had access to the Nolcorp memos.
Der einzige Grund, warum Nolcorp existiert, ist weil dein Vater mir Geld von seinem persönlichem Konto gab, um es weiter auszubauen.
The only reason Nolcorp exists Is because your father gave me cash from his personal account to develop it.
Ich wollte sicher gehen, dass, als Nolcorp vor Jahren in Grayson Global investiert hat, David Clarke nicht auf der Abrechnung stand.
I wanted to make sure that when Nolcorp invested in Grayson Global years ago that David Clarke wasn't on the account.
Nolan Ross hier mit dem, was eine Überraschungsmeldung sein sollte über die Zukunft von Nolcorp, aber irgendjemand, irgendwo hat ein großes Maul.
Nolan Ross here with what was supposed to be a surprise announcement about the future of Nolcorp, but someone somewhere has a big mouth.
Tyler hat letzten Sommer versucht Nolcorp zum ersten Mal an Land zu ziehen,
Tyler tried to land Nolcorp last summer for the first time, which means they
werden wir Nolcorp übernehmen und unser Eigenkapital innerhalb eines Jahres verdreifachen.
we will move on Nolcorp and triple our net worth inside a year.
Sagen Sie mir, was haben die Bedingungen von Mr. Clarkes Anstellung bei einer Wall Street Investment Firma mit einer Technik-Firma wie Nolcorp zu tun?
Tell me, what do the terms of Mr. Clarke's employment at a Wall Street investment firm have to do with a tech company like Nolcorp?
In anderen Finanznachrichten brummt die Wall Street mit Gerüchten, das Allcom Cellular nun ein Favorit für einen exklusiven Vertrag mit dem innovativen Chip-Hersteller Nolcorp ist.
In other financial news, wall street is buzzing with rumors that Allcom Cellular is now a front-runner for an exclusive contract with innovative chip maker Nolcorp.
Auch wenn Daniel recht hat und Nolcorp Graysons Eigentum ist,
Even if Daniel's correct and Nolcorp is Grayson property,
bei dem keinerlei Kompromisse eingegangen werden. Und Nolcorp und Ross treiben weiter die Grenzen der Zelltechnik an.
a take-no-prisoners leadership style, and Nolcorp and Ross continue to push the boundaries of cellular technology.
Unser toller Sohn hat nicht nur den Deal mit Nolcorp abgeschlossen, er hat es scheinbar auch geschafft,
Our upwardly mobile son not only closed the Nolcorp deal, he managed to wrest a controlling interest in that company,
Und Glückwünsche zum Coup mit Nolcorp.
And congrats on the Nolcorp coup.
Den Firmenstempeln nach gehört Nolcorp nicht mehr Grayson Global, ich kann wieder einstellen.
After the requisite rubber stamps, Nolcorp can remove the Grayson noose, and I can resume hiring.
Es hat sich herausgestellt, dass die Software, welche ihre Sicherheitsfirma benutzt einer Tochterfirma von Nolcorp gehört.
Turns out the software their security company is using is proprietary to a subsidiary of Nolcorp.
Zeigen Sie denselben Killerinstinkt, den Sie bei der Übernahme von Nolcorp bewiesen haben, ehe Ihnen jemand zuvorkommt.
Have the same killer instinct you showed in assimilating Nolcorp before someone else beats you to it.
Na ja, ist ja auch verständlich, wenn man bedenkt, dass mein Dad Nolan als Kunden will, seit Nolcorp an die Börse ging.
Well,it's hard to argue considering that my dad's been trying to land nolan as a client ever since nolcorp went public.
Ich habe alle Verbindungen zu Nolcorp gekappt, all meine Bankkonten geschlossen, fünf Scheinfreunde arrangiert, von denen gerade einer ein Gebäude in der 57th Street kaufte.
I have severed all ties with Nolcorp, closed all my bank accounts, set up six dummy fronts, one of which just bought a building on 57th street.