"Offenen geist" is not found on TREX in German-English direction
Try Searching In English-German (Offenen geist)

Low quality sentence examples

Immer kommen mit einem offenen Geist- man kann nie wissen, wer Sie treffen.
Always come with an open mind- you never know who you will meet.
Sie interessieren sich für naturwissenschaftliche Fächer und Sie gegenüber anderen Kulturen haben einen offenen Geist.
You are interested in science subjects, and you have an open mind towards other cultures.
Ich mochte, um Sie mit einem offenen Geist sagen, ich vertraue dir sind 100.
I want to say to you with an open mind, I trust you are 100.
Studieren in Holland heißt, einen offenen Geist zu entwickeln und seine internationale Ausrichtung zu erhöhen.
Studying in Holland means developing an open mind and increasing your international orientation.
Sie sollten Gewichtsverlust Ansatz mit einem offenen Geist und die Bereitschaft, streckte einigen Aufwand.
You should approach weight loss in a spirit of openness and willingness to make some effort.
Ich weiß, du würdest dich gerne mit einem offenen Geist und einem offenen Herzen erheben.
I know you would like to arise with an open mind and an open heart.
solltet ihr mit dem offenen Geist eines Wissenschaftlers zuhören.
you have to listen to it with a open mind of a scientist.
Wenn mit einem offenen Geist erfüllt, kann Liebe Esther Sie mit seiner eindringlichen Geschichte faszinieren.
If met with an open mind, Dear Esther can intrigue you with its haunting tale.
Das ist ein Mann mit einem offenen Geist- ich kann den Wind schon hier spüren!
Now there's a man with an open mind- you can feel the breeze from here!
so denken Sie daran, einen offenen Geist zu halten.
so remember to keep an open mind.
Wer einen offenen Geist hat, wird die besten Resultate erreichen und Freunde fürs Leben finden.
You will achieve the best results and make friends forever by keeping an open mind.
Grundsätzlich bin ich Katholik, aber habe immer einen offenen Geist gehabt, für Menschen jedes Glaubens.
Liberal am basically catholic but have have always kept an open mind to people of all faiths.
So ist die richtige Sache zu tun ist, einen offenen Geist im Moment aufrecht zu erhalten.
So the proper thing to do is to maintain an open mind at the moment..
Wenn Sie einen offenen Geist zu behalten(und Herz-) Sie tritt mit dem, was rollen.
If you keep an open mind(and heart) you can roll with whatever occurs.
Und wir haben einen offenen Geist, so Lasst uns über die Dinge in unserem Chatroom reden!
And we have an open mind, so Let's talk about things in our chatroom!
Übrigens sprachen wir gestern zu lernen und verstehen, einen offenen Geist haben, mit dem Ziel, anspruchsvollen.
Incidentally we spoke yesterday to learn and understand, to have an open mind, with the aim of discerning.
Bringen sie einen offenen Geist mit und Ausrüstung um das Leben zu dokumentieren Kamera, Mobiltelefon, o. ä.
Bring along an open mind and equipment for documenting life camera, mobile, similar.
sich zu verbessern, braucht man einen weiten und offenen Geist.
one must also possess a broad and open mind.
dynamisch mit einem offenen Geist.
dynamic with an open mind.
Ihr müsst euch einen offenen Geist bewahren, wenn ihr weiterkommen wollt,
You must keep an open mind if you want to progress,