"Surkow" is not found on TREX in German-English direction
Try Searching In English-German (Surkow)

Low quality sentence examples

Ich finde, dass die erste Publikation von CyberJunta etwas vorzeitig gewesen ist. Die zweite nachfolgende Publikation mit Daten aus dem Postfach des Empfangraumes von Surkow ergab sogar mehr, als man hätte erwarten können.
I think that the first publication of CyberHunta was somewhat premature, but the subsequent release of Surkov's office email data gave much better results than one could expect.
darunter auch Wladislaw Surkow, dank der Hacktivisten aus der UCA(Ukrainische Cyberallianz) und CyberJunta ermöglicht wurde,
including Vladislav Surkov, was provided by the hacktivists of Ukrainian Cyber Alliance(UCA)
Die Information über den inoffiziellen Besuch des russischen Präsidentenberaters Wladislaw Surkow und seiner Erklärung über den Verzicht der russischen Führung auf die Pläne der Einführung von"DVR/LVR" in die Zusammensetzung Russlands deutet auf die Liquidationspläne der schwach zu kontrollierenden Bandenformationen hin.
Information about an unofficial visit of the Russian presidential aide Vladislav Surkov in Lugansk and his statements about the failure of the Russian leadership's plans to include'DPR/LPR' in the Russian Federation testifies the plans for the elimination of poorly controlled gangs.
Im Januar 2017 berichtete die renommierte russische Wirtschaftszeitschrift"Wedomosti", dass der Präsidentenberater Russlands Wladislaw Surkow den Leiter seiner Kanzlei verloren habe und dass dieser Rücktritt auf
In January 2017, the popular Russian business newspaper Vedomosti reported that Russian presidential aide Vladislav Surkov accepted the resignation of his first deputy,
Es waren Surkow und seine Kollegen vom Fach, die dieses Genre der rituellen Demütigungen vor laufender Fernsehkamera erfunden hatten, bei denen Putin den Zaren mimte
Surkov and the political technologists had created this genre of ritual televized humiliations where Putin played tsar
der nach Vladimir Surkow, glaubt, dass“es eine Person sein,” somasshtabnaya“-Projekt,
who, according to Vladimir Surkov, believes that“it must be a person,” somasshtabnaya“project,
Der Präsidentenberater Wladislaw Surkow hat im Unterschied zu gemeinsamen Versammlungen mit den Donbas-Terorristen wie den Sitzungen des"Vereins der Donbas-Freiwilligen" noch keine gemeinsamen
Aide to the Russian President Vladislav Surkov has not yet been seen on joint photos with the ISIS leaders,
Wladislaw Surkow selbst, den der Ex-Abgeordnete der russischen Staatsduma Denis Woronenkow so hölzern reinzuwaschen versucht,
As for Vladislav Surkov, who Denis Voronenkov so clumsily tried to exculpate, he repeatedly ended up in the center of
deutsche Medien dieses Thema einfach verschweigen ließen), glich die Reaktion vieler westlicher Medien auf die Korrespondenz von Surkow einer echten Explosion.
of Ukrainian politicians and journalists with the Russian aggressor, the details of Surkov's correspondence were treated by the Western media as a major sensation.
Insbesondere nach dem Zeitplan der Vorbereitung von Vorschriften durch den stellvertretenden Ministerpräsidenten Wladislaw Surkow genehmigt, im Februar dieses Jahres war das Amt Golikova zu entwickeln
In particular, according to the schedule of preparation of regulations approved by the Deputy Prime Minister Vladislav Surkov, in February of this year, the Office Golikova was to develop
Anschließend geht der Text auch an W. Surkow pysmo-surkovu.
The same text is then sent to V. Surkov pysmo-surkovu.
Sergei, der Chef beauftragte mich damit, einen Bericht für Surkow vorzubereiten.
Sergey, the boss told me to prepare a memo for Surkov.
Gleichzeitig, nicht ohne die Mitwirkung von Wladislaw Surkow, spricht sich Sachartschenko heftig gegen dieses Projekt aus.
At the same time, with Mr. Surkov's assistance, Zakharchenko stated his strong opposition to this project.
Dass am 25. Oktober ukrainische Hacktivisten die gehackte Korrespondenz aus dem Empfangsraum von Wladislaw Surkow[email protected] veröffentlichten.
Note that earlier, on October 25, Ukrainian hacktivists also published the dump of the mailbox[email protected] that belongs to Surkov's reception office.
Am 15. Dezember 2015 wurden an Wladislaw Surkow Listen geschickt, sowie Bewerbungsunterlagen der Kandidaten auf die Posten in der"LVR.
On December 15, 2015, Vladislav Surkov was sent the lists and resumes of the candidates for various positions in Luhansk People's Republic LPR.
Dass die Veröffentlichung der Korrespondenz aus der Kanzlei von Surkow(SurkovLeaks Part 1 und Part 2) richtig für Furore gesorgt hat.
The publication of Surkov's office mail dump( SurkovLeaks part 1& part 2) made a serious stir in the Western press.
Gemeinsam mit Maxim Surkow fahren die Filmemacher in dessen Heimat stadt, nach Pripjat in der Ukraine, einer toten Stadt, drei Kilometer von Tscher nobyl entfernt.
The filmmakers accompany Maxim Surkow to his home of Pripjat in the Ukraine, a defunct town three kilometres away from Chernobyl.
Dass die Aktionen in Polen von Menschen aus dem Umkreis des Präsidentenberaters Wladislaw Surkow und des Leiters des GUS-Instituts und Abgeordneten der russischen Gosduma, Konstantin Satulin, geplant wurden.
The activities in Poland were planned by the people close to Vladislav Surkov, the aide to the President of the Russian Federation, and Konstantin Zatulin, the Head of the Institute of CIS Countries and a Deputy of the State Duma, who is generously sponsored by Gazprom.
All diese und andere Fragen wurden von Surkow und den Mitgliedern des Vereins am 4. November 2016 im"Präsident-Hotel" während einer Sitzung des sogenannten"Kommandeuren-Rat des Vereins" besprochen.
Surkov discussed all these and other issues with UDV members on November 4, 2016 in the President Hotel during the meeting of the so-called UDV Commanders Council.
Es folgte eine Fortsetzung, und die Hacktivisten haben neue Korrespondenz-Dumps freigegeben, die mit dem Amtsleiter der Präsidialverwaltung Russlands und erstem Stellvertreter von Wladislaw Surkow, Inal Ardsinba in Verbindung stehen.
The story has unfolded further, as the hacktivists extracted new dumps of correspondence associated with the head of the Department of the Administration of the President of Russia, the first deputy presidential aid Inal Ardzinba.