TACIS-PROGRAMMS in English translation

TACIS programme
tacis-programm
tacisprogramm

Examples of using Tacis-programms in German and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Die Entwicklung des privaten Sektors stellt eine der Prioritäten des TACIS-Programms für die Neuen Unabhängigen Staaten(NUS) und die Mongolei dar.
The development of the private sector is one of the priorities under the TACIS programme for the New Independent States(NIS) and Mongolia.
In dem Bericht heißt es, daß seit Beginn des Tacis-Programms im Jahr 1991 positive Ergebnisse zu verzeichnen sind, was die Erreichung der mit den Projekten angestrebten Ergebnisse anbetrifft.
It noted that since the beginning of Tacis in 1991,“the programme can be credited with a positive record on project effectiveness in achieving the intended objectives”.
Die EU wird weiterhin im Rahmen des TACIS-Programms Unterstützung gewähren, wobei sie sich auf die zwischen beiden Seiten vereinbarten Prioritäten stützt.
The?U will continue to provide assistance within the framework of the TACIS programme, based on the priorities agreed between the two parties.
Bislang hießen die obersten Ziele des Tacis-Programms Förderung der Demokratie und der marktwirtschaftlichen Reformen im NUS-Raum.
In the past, the overall objectives of Tacis have been to promote democracy and market reform in the NIS.
Die Begünstigten des TACIS-Programms können auf Ad-hoc-Basis aufgefordert werden,
Recipients under the TACIS programme could, on an ad-hoc basis,
in geringerem Maße des TACIS-Programms von Bedeutung.
to a lesser extent, that of TACIS.
dies darf nach meiner Auffassung nicht auf Kosten des TACIS-Programms geschehen.
in my opinion, at the expense of the TACIS programme.
Die Entwicklung einer das Eigentumsrecht gewährleistenden Gesetzgebung und der Rechtsstaatlichkeit mit Hilfe des Tacis-Programms ist für Investitionen auch weiterhin von zentraler Bedeutung.
The development of the rule of law and a legal framework supporting stable proprietary rights with the aid of Tacis will continue to be of key importance for investment.
der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den Teilnehmerländern des TACIS-Programms.
industrial cooperation to promote certain aspects of the safety of nuclear installations in countries participating in the TACIS programme.
unter Mobilisierung der Ressourcen des TACIS-Programms fortführen.
by mobilising the resources of the TACIS programme.
Umsetzung des TACIS-Programms: Nach Verabschiedung einer neuen Verordnung über die Umsetzung des TACIS-Programms in den Jahren 1996-1999 wird ein Richtprogramm aufgestellt,
Tacis implementation: Following the adoption of a new Regulation governing the implementation of the Tacis programme for the years 1996-1999, an Indicative Programme(IP)
Die Vorbereitungen für die neue Verordnung boten Gelegenheit für eine umfassende Prüfung des Tacis-Programms, wobei die Vergangenheit bilanziert und über die Zukunft diskutiert wurde.
The preparation of the new regulation has provided the opportunity for a wide-ranging review of the Tacis programme- a review which has included both a reflection on the past and a discussion of the future.
Der Ausschuß führte am Mittwoch, den 21. Januar, eine Anhörung der Vertreter der wirtschaftlichen und sozialen Gruppen der wichtigsten Empfängerländer des Tacis-Programms(Russische Föderation, Weißrußland, Kasachstan und Ukraine) durch.
On Wednesday 21 January the ESC held a hearing attended by representatives of socio-economic interest groups from the main recipient countries of the Tacis programme the Russian Federation, Belarus, Kazakhstan and Ukraine.
um die Rechtsgrundlage für eine Fortsetzung des TACIS-Programms für die nächsten Jahre festzulegen.
establish the legal basis for a continuation of the Tacis Programme for the coming years.
zur Anhörung und Erörterung ihrer Ansichten über die Auswirkungen des Tacis-Programms auf den Umstrukturierungsprozeß in ihren Ländern eingeladen.
to a hearing in Brussels to discuss their views on the impact of the Tacis programme on the process of transformation and reconstruction under way in their countries.
In den Partnerländern sollten die Gesichtspunkte der Wirtschaft, der Arbeitnehmer, der Landwirtschaft, der Verbraucher und anderer bedeutender gesellschaftlicher Interessengruppen beim Management des Tacis-Programms mit Hilfe eines geeigneten gesellschaftlichen Dialogs berücksichtigt werden.
The views of industry and business, employees, farmers, consumers and other key socio-economic interest groups in the partner countries should be taken into account in the management of the Tacis programme by means of appropriate social dialogue.
regionalen Prioritäten des TACIS-Programms und die Projekttypen sich angesichts der inzwischen erworbenen Erfahrungen und der Fortschritte beim Reformprozeß Rußlands kontinuierlich entwickeln.
regional priorities of TACIS and types of project can be expected to evolve continously, as experience accumulates and Russia's transition progresses.
Es scheint ein breiter Konsens darüber zu bestehen, daß die bisherigen Ziele des Tacis-Programms die richtigen waren,
There seems to be a broad consensus that the past objectives of Tacis have been appropriate,
ist eine der Zielsetzungen des TACIS-Programms; in diesem Programm können im Rahmen der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit nun bis zu 10% des Jahreshaushaltes für Investitionen- auch für kleinere Infrastrukturprojekte- aufgewendet werden.
is one of the objectives of the TACIS programme, which can now spend up to 10% of its annual budget on investment, including small-scale infrastructure projects, in the context of cross border co-operation.
Die Zielsetzung des Tacis-Programms, auf schnelle, effektive
The objective of the Tacis Programme, to deliver support in a timely,
Results: 97, Time: 0.0316

Tacis-programms in different Languages

Top dictionary queries

German - English