"Taric" is not found on TREX in German-English direction
Try Searching In English-German (Taric)

Low quality sentence examples

verschlüsselte KN hinausgehende Unterteilungen erforderlich sind, werden diese nicht in der Basis-Nomenklatur des Taric, sondern in Tabellen mit Zusatzcodes integriert, die am Ende des Taric(Anhang 1) aufgeführt sind.
above the eight-digit combined nomenclature code are incorporated not into the basic Taric structure, but into the tables of additional codes at the end of Taric Annex 1.
Er verursacht etwas Schaden an Taric und zaubert"Auspeitschen" nach hinten, zieht Taric heran
He deals some damage to Taric, and then casts Flay backwards,
Bei Inkrafttreten des harmonisierten Systems kann die neue"kombinierte Nomenklatur" daher unmittelbar der Datenbasis Taric entnommen und nach Aufbereitung durch einen Vertragsnehmer, nach Maßgabe eines im Laufe des Jahres 1987 auszuarbeitenden Verfahrens unter Vermeidung einer erneuten Erfassung im Amtsblatt veröffentlicht werden.
Thus, when the harmonized system comes into force, it will be possible to extract the new'combined nomenclature' from Taric and- after processing by a supplier along lines to be worked out in 1987- to publish it in the Official Journal without loading it a second time.
dem Management des neuen Integrierten Zolltarifs(Taric), einschließlich Verteilung der Daten an die Mit gliedstaaten,
management of the new integrated customs tariff(Taric) with its interface for dissemination to Member States,
Das Parlament räumte ein, daß die Tatsache, daß das Harmonisierte System zur Bezeichnung und Codierung der Waren durch Inkraftsetzung des Integrierten Zolltarifs der Gemeinschaft(Taric) am 1. Januar 1988 eingeführt werden muß, eine Ausnahmesituation darstellt, die geringfügige Änderungen des Systems für 1988 rechtfertigt.
Parliament accepted that the importance of implementing the Harmonized Commodity Description and Coding System on 1 Jan­uary 1988 by applying at Community level the Integrated Community Tariff(Taric) on that date meant that the 1988 GSP scheme was being adopted in exceptional circum­stances that constituted good grounds for making only minimal changes for 1988.
Code der Kombinieiten Nomenklatur(KN) nach einer neunten Ziffer, die den Mitgliedstaaren für innerstaatliche statistische Unterteilungen vorbehalten ist(im Taric mit einem Sternchen gekennzeichnet), eine zusätzliche Ebene in Form einer zehnten
following a ninth figure reserved for the use of Member States for national statistical subdivisions(represented in the TARIC by an asterisk), a classification which is known as a"TARIC subheading"
Kodierung der Waren und des neuen Zolltarifs(Taric) ab 1. Januar 1988 vorzubereiten.
the new Integrated Tariff of the European Communities(Taric) in the GSP sector.
Es ist angezeigt festzulegen, daß die von den Zollbehörden der Mitgliedstaaten erteilten verbindlichen Zolltarifauskünfte, die die Einreihung von Waren in den Taric betreffen und die mit dem in dieser Verordnung festgesetzten Gemeinschaftsrecht nicht übereinstimmen, während eines Zeitraums von drei Monaten von dem Berechtigten
Whereas it is accepted that binding tariff information issued by the customs authorities of Member States in respect of the classification of goods in Taric and which do not conform to the rules established by this Regulation,
c die Aktualisierung des Taric; ddie sofortige Mitteilung von Änderungen in den Unterteilungen des Taric
update the Taric;(d)inform Member States immediately of changes to Taric subheadings
Die sofortige Verbreitung von Änderungen des Taric in elektronischem Format.
Disseminate in electronic format changes to the Taric immediately.
Änderungen in bezug auf Unterpositionen KN werden- soweit erforderlich- sofort als Unterpositionen in den Taric aufgenommen.
If necessary, amendments to CN subheadings shall be immediately included as Taric subheadings.
Auf der Grundlage der Kombinierten Nomenklatur hat die Kommission einen integrierten Tarif der Europäischen Gemeinschaften erstellt, nachstehend"Taric" genannt.
Whereas the Commission established an integrated tariff of the European Communities, called the'Taric', based on the combined nomenclature;
Die Nomenklatur des Taric ist in 21 mit römischen Ziffern bezeichnete Abschnitte gegliedert, die ihrerseits in insgesamt 96 Kapitel aufgeteilt sind.
The Taric nomenclature is divided into 21 sections(roman numerals), further subdivided into a total of 96 chapters.
Die zusätzlichen gemeinschaftlichen Unterteilungen, genannt'Unterpositionen Taric', die zur Durchführung der in Anhang II aufgeführten besonderen gemeinschaftlichen Maßnahmen notwendig sind;
The additional Community subdivisions, referred to as'Taric subheadings', which are needed for the implementation of specific Community measures listed in Annex II;
Um die einheitliche Anwendung des Taric zu gewährleisten, sind Vorschriften für die Einreihung der im Anhang zu dieser Verordnung aufgeführten Waren zu erlassen.
Whereas in order to ensure uniform application of Taric it is necessary to adopt measures concerning the classification of the goods referred to in the Annex to this Regulation;
In denen ein solcher Zusatzcode anzuwenden ist, werden in der Spalte 5 des Taric(„Bemerkungen") mit der Bezeichnung„ADUMP" angezeigt.
The use of additional codes is indicated in column 5 of Taric('Remarks') by the abbreviation'ADUMP' together with the abbreviation identifying the country See Section VI, List 5.
Die Mitgliedstaaten können im Anschluß an die Unterpositionen KN zu nationalen statistischen Zwekken und im Anschluß an die Unterpositionen Taric zu sonstigen Zwecken weitere Unterteilungen hinzufügen.
Member States may insert subdivisions after the CN subheadings for national statistical purposes, and after the Taric subheadings for other national purposes.
Für die Verwaltung der Kombinierten Nomenklatur ist ein Verhaltenskodex erstellt worden, um die nicht gerechtfertigte Zunahme der Zahl der KN-Codes und der statistischen Unterteilungen des Taric zu begrenzen.
A code of conduct for managing the CN has been established in order to limit the unjustified growth in the number of CN codes and statistical subdivisions of the Taric;
Um die einheitliche Anwendung des Gemeinsamen Zolltarifs und des Taric sicherzustellen, fördert die Kommission die Koordination und Harmonisierung der Praktiken der Zollabors der Mitgliedstaaten, wobei soweit möglich, computergestützte Mittel eingesetzt werden.
In order to ensure the uniform application of the Common Customs Tariff and the Taric, the Commission shall promote coordination and harmonisation of practices in Member States' customs laboratories, using wherever possible, computerised means.";
Die Texteder dänischen, deutschen, griechischen, englischen, französischen, italienischen und niederländischen Fassung, die seit 1981 er faßt und aktualisiert wurden, sind in die von der GD XXI erarbeiteten Datenbasis Taric übertragen worden.
The Danish, Dutch, English, French, German, Greek and Italian versions, loaded and updated since 1981, were transferred to the Taric database developed by DG XXI.