"Urias" is not found on TREX in German-English direction
Try Searching In English-German (Urias)

Low quality sentence examples

Nun denn, so soll das Schwert von deinem Haus auf ewig nicht weichen, dafür daß du mich verachtet und die Frau Urias, des Hetiters, genommen hast, damit sie deine Frau sei.
Now therefore the sword shall never depart from thy house; because thou hast despised me, and hast taken the wife of Urijah the Hittite to be thy wife.
Nun denn, so soll das Schwert von deinem Haus auf ewig nicht weichen, dafür daà du mich verachtet und die Frau Urias, des Hetiters, genommen hast, damit sie deine Frau sei.
Now therefore, the sword shall never depart from your house, because you have despised Me, and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your wife.
Denn David hatte getan, was recht war in den Augen des Herrn, und war in nichts abgewichen von dem, was er ihm geboten, sein ganzes Leben lang, außer in der Sache des Chittiters Urias.
Because David did what was right in the eyes of the Lord, and never in all his life went against his orders, but only in the question of Uriah the Hittite.
Nach ihm baute Meremoth, der Sohn Urias, des Sohnes Hakkoz, ein anderes Stueck von der Haustuer Eljasibs, bis an das Ende des Hauses Eljasibs, Nach ihm bauten die Priester, die Maenner aus der Gegend.
After him repaired Meremoth the son of Urijah the son of Koz another piece, from the door of the house of Eliashib even to the end of the house of Eliashib.
Aber am vierten Tage wurden im Hause unseres Gottes das Silber und Gold und die Geräte dargewogen dem Priester Meremot, dem Sohn Urias, und mit ihm Eleasar, dem Sohn des Pinhas, und mit ihnen den Leviten Josabad, dem Sohn Jeschuas, und Noadja, dem Sohn Binnuis, 34 nach Zahl und Gewicht eines jeden Stückes; und das ganze Gewicht wurde aufgeschrieben.
Now on the fourth day was the silver and the gold and the vessels weighed in the house of our God by the hand of Meremoth the son of Uriah the priest; and with him was Eleazar the son of Phinehas; and with them was Jozabad the son of Jeshua, and Noadiah the son of Binnui, Levites; 34 By number and by weight of every one: and all the weight was written at that time.
Aber am vierten Tage wurden dargewogen das Silber und Gold und die Gefaesse ins Haus unsres Gottes unter die Hand des Priesters Meremoth, des Sohnes Urias, und mit ihm Eleasar, dem Sohn Pinehas, und mit ihnen Josabad, dem Sohn Jesuas, und Noadja, dem Sohn Binnuis, den Leviten, nach Zahl und Gewicht eines jeglichen; und das Gewicht ward zu der Zeit alles aufgeschrieben.
Now on the fourth day was the silver and the gold and the vessels weighed in the house of our God by the hand of Meremoth the son of Uriah the priest; and with him was Eleazar the son of Phinehas; and with them was Jozabad the son of Jeshua, and Noadiah the son of Binnui, Levites; By number and by weight of every one: and all the weight was written at that time.
Und König David zeugte Salomon mit ihr, die Urias Weib gewesen war.
And David the King begot Solomon of her who had been the wife of Urias.
Dort hatte 1899 schon Selma Rosenfelders Vater, Urias Heimann, ein Schnittwarengeschäft eröffnet.
Selma Rosenfelder's father Urias Heimann, had already opened a yard goods store there in 1899.
der HERR schlug das Kind, das Urias Weib David geboren hatte,
the LORD struck the child that Uriah's wife bare unto David,
der HERR schlug das Kind, das Urias Weib David geboren hatte,
Yahweh struck the child that Uriah's wife bore to David,
vorher sein Vater Urias, Produkte der Firma Heimann aus Oberdorf verkauft hat.
company in Oberdorf through the business in Gunzenhausen, as did his father Urias before him.
der Sohn Urias, des Sohnes Hakkoz. Neben ihnen baute Mesullam,
Meremoth the son of Uriah, the son of Hakkoz made repairs.
Ich bin Tale Christensen. Ich komme von Urias Amateur-Theatergruppe.
I'm Tale Christensen, and I represent the Urias amateur theatre group.
Nun so soll von deinem Hause das Schwert nicht lassen ewiglich, darum daß du mich verachtet hast und das Weib Urias, des Hethiters, genommen hast, daß sie dein Weib sei.
Now therefore the sword shall never depart from thine house; because thou hast despised me, and hast taken the wife of Uriah the Hittite to be thy wife.
Jose Urias ist auf Platz 7.315 mit 19 Punkten.
Jose Urias is on place 7.315 with 19 points.
Ehebruch mit der Frau Urias, wodurch sie schwanger, dann.
Adultery with the wife of Uriah, making her pregnant, then.
David verursachte den Tod Urias, den Ehemann von Bath-Seba.
David wickedly caused the death of Uriah, the husband of..
David verursachte den Tod Urias und fühlte sich dadurch schuldig.
David caused the death of Uriah and felt guilty about this.
Dann sprich:'Auch dein Diener Urias, der Chittiter, ist gefallen.
Then say to him,'Also, your servant Uriah the Hittite is dead.
darum er gesündigt hatte am Urias.
when he had sinned at Urias.