"Vyn" is not found on TREX in German-English direction
Try Searching In English-German (Vyn)

Low quality sentence examples

Diese Woche werden die Vorfahren Vyn Rens bei euch sein!
This week, the Vyn Ren's ancestors will be with you!
Der Flughafen von Vyn Nuys befindet sich 45 Minuten nordwestlich der Stadt und ist für die private Luftfahrt bestimmt.
Located 45 minutes north west of the city, Van Nuys airport is dedicated to private aviation.
Im 14. Jahrhundert hat sich Vyn Sklnik von Nin abgetrennt.
In the 14th century Vyn Sklnik separated from Nin Sklnik.
Vyn Valice ist die erste Gemeinde des Tales Valick dolina.
Vyn Valice is the first village of Valick valley.
Vyn Kaloa wurde zum erstenmal, als Eigentum der Familie Ndadyovci, im Jahre 1477 erwhnt.
Vyn Kaloa is noticed for the first time as property of the Ndadys in 1477.
Unterkunft finden Sie im Bociansk-Tal in Vyn Boca oder in Nin Boca.
You can arrange accommodation in the Bocianska Valley or in the villages Vyn Boca and Nin Boca.
Das Dorf wurde durch Zusammenfgung der zwei Gemeinden Vyn(oberes) und Nin(unteres) Kaloa im Jahre 1961 gegrndet.
The village was founded in 1961 by uniting the villages Nin and Vyn Kaloa.
Der Glockenturm bildet die Dominante von Vyn Kaloa.
The dominant of Vyn Kaloe is a bell tower.
Von der Wegkreuzung unter den Turm Hlinsk vea kann man durch das Tal Hlinsk dolina(blau) den Sattel Vyn Kprovsk sedlo besteigen und von dort in das Mengsdorfertal(Mengusovsk dolina) hinuntersteigen.
From the cross-road at Hlinsk you can walk(following the blue marked path) through the Hlinsk Valley to the Vyn Kprovsk sedlo(Upper Dill Mountain-saddle) and come to the Mengusovsk dolina Mengusovsk Valley.