"מזרקת שוקולד" is not found on TREX in Hebrew-English direction
Try Searching In English-Hebrew (מזרקת שוקולד)

Low quality sentence examples

מזרקת שוקולד.
Chocolate fountain.
יש אפילו מזרקת שוקולד!
There's even a chocolate fountain!
מבטיח מזרקת שוקולד בקפיטריה?
Promising a chocolate fountain in the cafeteria?
למה אין מזרקת שוקולד לבן?
How come there's no white chocolate fountain?
איפה יש שם מזרקת שוקולד?
Where's the chocolate fountain?
אני לא מתחתנת ללא מזרקת שוקולד.
I'm not getting married without my chocolate fountain.
ובלי מזרקת שוקולד לעובדים.
No chocolate fountain for employees.
איזה יין הולך טוב עם מזרקת שוקולד?
What kind of wine goes well with a chocolate fountain?
כלומר, קניתי מזרקת שוקולד… מי עושה את זה?
I mean, I bought a chocolate fountain… who does that?
להתראות, ווילי וונקה מזרקת שוקולד.
Goodbye, Willy Wonka chocolate fountain.
איזה מין דבר של הרגע אחרון יש מזרקת שוקולד?
What kind of a last-minute thing has a chocolate fountain?
והייתה עמדת מזרקת שוקולד.
and there was a chocolate fondue station.
אני לא רוצה מזרקת שוקולד אם לדדי היתה אחת.
I don't want a fondue fountain if P. Diddy had one.
ואז בחצות הלילה, לקינוח, נציב כאן מזרקת שוקולד ענקית.
Then at midnight, for dessert, I'm thinking over here we bring out a huuuge chocolate fondue fountain.
אה, תראה, זה מזרקת שוקולד והפרחים הם אכילים.
Oh, look, it's a chocolate fountain and the flowers are edible…(laughing.
אז היא רצתה שיניחו שם מזרקת שוקולד.
to do that either, so she put a chocolate fountain in there.
כי שם הם מקימים בחשאי את מזרקת שוקולד הפונדו.
because that's where they're setting up a surprise chocolate fountain.
המסורת היא להוציא את הילדים לבריכה, שם ימתין להם מזנון ספארי לילדים בלבד עם מזרקת שוקולד בגובה 3 מטרים!
Our tradition is to invite the kiddies to the pool area for our famous kids-only safari buffet and 10-foot chocolate rain forest fountain!
זו לא בדיוק סיבה לשכור אולם ולהביא מזרקת שוקולד.
aren't exactly reasons to rent out a hall and have a chocolate fountain.
לא היו מזרקות שוקולד בשנות ה-20.
They didn't have chocolate fountains in the'20s.