"A globális helyzet" is not found on TREX in Hungarian-English direction
Try Searching In English-Hungarian (A globális helyzet)

Low quality sentence examples

A 2050-re vonatkozó elképzelésbe bele kell foglalni a globális helyzetet mint az Unió törekvéseinek keretfeltételeit alakító tényezőt.
The vision for 2050 need to include the global situation, as forming the framework conditions for EU's ambitions.
A korai gyermekkori nevelés BA-jának megszerzésének költségei az egyetemtől és a globális helyzettől függően változnak.
The cost to obtain a BA in Early Childhood Education degree varies depending on the university and its global location.
Az árak Bachelor of Arts fokozat megszerzéséhez az egyetemtől és a globális helyzettől függően változnak.
The prices to earn a Bachelor of Arts degree vary depending on the university and its global location.
Ezeknek a szabványoknak ugyanakkor figyelembe kell venniük a globális helyzetet, és illeszkedniük kell a nemzetközi szabványokhoz is.
These standards must also, at the same time, recognise the global situation and complement international standards.
Diplomatáink és összekötő csapataink gondosan felügyelik a globális helyzetet, és a megfelelő pillanatban be akarunk avatkozni hatalmas mértékben.
Our diplomats and liaison teams are monitoring the global situation carefully and at the proper moment we need to intervene on a massive scale.
Az elképzelésbe bele kell venni a globális helyzetet és fejleményeket is mint az Unió saját törekvéseinek keretfeltételeit alakító tényezőket.
The global situation and developments need to be included in the vision, as forming the framework conditions of EU's own ambitions.
tágabb összefüggésekben lehessen értelmezni, ebben a jelentésben a globális helyzetről is összefoglaló képet adunk.
in a wider context, in this report summary information is presented on the global situation.
Ebben a globális helyzetben szinte lehetetlen a szociáldemokrata intézkedéseket, de a jelenlegi kormány szándékos támadásokat
In the global economy, it is almost impossible to maintain fully social democratic policies,
A dollár/ jüan a keleti és a nyugati rész közötti jelentős szakadékot jelenti, és ennek következtében élesen reagál a világ hírekre és a globális helyzetekre.
USD/JPY represents a significant split between the east and the west, and consequently it tends to react sharply to world news and global situations.
Lényegében az emberiség teljes körű tájékoztatást kap a globális helyzete igazságáról, és képes lesz arra, hogy meghatározza jövőjét, amely mentes a korrupt elitektől
Essentially, humanity would be fully informed about the truth of their global situation, and would then be able to determine its future free of corrupt elites
Chishimba Kambwilit kritizálta, aki a globális helyzetnek tulajdonította az ország legtöbb problémáját, beleértve a valuta értékének a csökkenését is.
the country is facing, including a depreciating currency, to the global situation.
Ezért, ha csak saját, szûk környezetünkben cselekszünk is, nem téveszthetjük szem elõl a globális helyzetet, amely minden emberre hat, kiknek éppúgy szükségük van a mi segítségünkre,
Thus, even when we act very specifically in our own immediate environment we will not lose sight of the global situation that affects all human beings
hogy figyelembe lehessen venni az európai mezőgazdasági modell sajátosságait, illetve a globális helyzetet jellemző tendenciákat és kihívásokat.
the EESC believes that reflection is needed on the concept of sustainability in order to factor in the special characteristics of the EMA and the trends and challenges of the global situation.
ami színtisztán az oka a globális helyzetnek, azt szeretnénk még kiemelni
simple cause of the entire global situation, we want to highlight and denounce the fact
hogy az e téren elfogadott határozatok összhangban legyenek a globális helyzettel, amelyben a harmadik országok által támasztott kereslet elképesztő mértékű növekedése figyelhető meg,
we should ensure that the decisions adopted in this area are in harmony with the global context, in which the demands of third countries are growing at a staggering rate, in particular due
A globális gazdasági helyzet a gazdaság számos területét érintette.
The global economic crisis has affected many areas of the economy.
Ebben a részben nemcsak magára az EU-ra fordít figyelmet, hanem a globális helyzetet is ábrázolja, és szól az EU globális felelősségéről.
The Commission does not only focus on the EU itself but also describes the worldwide situation and defines the EU's global responsibility.
a nyilvánosság tájékoztatása a globális helyzetről, a tendenciákról,
and the public on the global situation, trends, epidemiological characteristics
A globális gazdasági helyzet azonban más volt.
The global economy was different.
Tudsz nekünk a globális pénzügyi helyzet jelenlegi állásáról beszélni?
Can you talk about your current financial situation?