"A konvergenciaprogram" is not found on TREX in Hungarian-English direction
Try Searching In English-Hungarian
(
A konvergenciaprogram)
A konvergenciaprogram középtávú költségvetési konszolidációs pályája a kiadások általános visszafogásának politikáján alapul,
The medium-term fiscal consolidation plan of the convergence programme is based on the policy of general expenditure containment,A konvergenciaprogram szerint az GDP-arányos államadósság a várakozások szerint 2015-ben 40,1 %-on tetőzik, majd ezt követően
According to the Convergence Programme, the government debt-to-GDP ratio is expected to peak at 40.1% in 2015(7) Az 1466/97/EK tanácsi rendeletnek megfelelően az aktualizált konvergenciaprogram értékelése alapján a Tanács véleménye szerint a konvergenciaprogram alapjául szolgáló makrogazdasági forgatókönyv megalapozott.
(7) Based on the assessment of the updated Convergence Programme pursuant to Council Regulation(EC) No 1466/97, the Council is of the opinion that the macroeconomic scenario underlying the Convergence Programme is plausible.A konvergenciaprogram szerint a GDP-arányos államadósság 2017- 2018-ról 2019- 2020-ra várhatóan nagyjából 85,5% körül stabilizálódik, majd 2021- 2022-ben 84,8 %-ra mérséklődik.
According to the Convergence Programme, the general government debt-to-GDP ratio is expected to broadly stabilise around 85,5% from 2017-2018 to 2019-2020 before falling to 84,8% of GDP in 2021-2022.A konvergenciaprogram szerint a GDP-arányos államadósság várhatóan 2017-ben a GDP 92,5 %-ának megfelelő értéken tetőzik,
According to the Convergence Programme, the government debt-to-GDP ratio is expected to peak at 92.5% in 2017Az adósságráta jóval a GDP 60 %-a alatt marad, és a konvergenciaprogram szerint a programidőszak végére várhatóan csak csekély mértékben növekszik, a GDP 20,6 %-ára.
The debt ratio is well below 60% of GDP and, according to the Convergence Programme, it is expected to increase only slightly to 20.6% of GDP by the end of the Programme period.A pénzügyi segítségnyújtási csomaggal összefüggésben a magyar hatóságok komoly kötelezettségvállalást tesznek egy kísérő szakpolitikai program végrehajtására, amelyet a konvergenciaprogram következő változatába is bele kell foglalni.
The financial assistance package will be provided in the context of a strong commitment by the Hungarian authorities to implement a flanking policy programme to be included in the forthcoming Convergence Programme update.A konvergenciaprogram szerint a kormány a GDP-arányos államadósság fokozatos csökkenésével számol, tervei szerint a
According to the Convergence Programme, the government plans to gradually reduce the debt-to-GDP ratio to 74.9% in 2015korlátozott volt az előrehaladás, bár a konvergenciaprogram megismétli a korábban kitűzött célokat,
reducing its dependence of public funding, although the convergence programme rehearses previous goalsA konvergenciaprogram szerint az államadósság-ráta a várakozások szerint 2015-ben a GDP 41 %-ának megfelelő értéken tetőzik, majd ezt követően
According to the Convergence Programme, the government debt-to-GDP ratio is expected to reach almost 41% in 2015(4) A konvergenciaprogram szerint a menekültek rendkívüli beáramlása jelentős költségvetési vonzattal jár,
(4) The convergence programme indicates that the budgetary impact of the exceptional inflow of refugees is significantA konvergenciaprogram értékelése alapján és a Bizottság 2015. tavaszi előrejelzésének figyelembevételével a Tanács
Based on its assessment of the Convergence Programme and taking to account the Commission's 2015 spring forecast,A konvergenciaprogram értékelése alapján és a Bizottság tavaszi előrejelzésének figyelembevételével a Tanács
Based on its assessment of the convergence programme and taking into account the Commission 2016 spring forecast,A Tanács megvizsgálja továbbá, hogy a konvergenciaprogram tartalma elősegíti-e a gazdaságpolitikák szorosabb összehangolását,
The Council shall furthermore examine whether the contents of the convergence programme facilitate the closer coordination of economic policiesA konvergenciaprogram a kiindulási pontra figyelemmel a programidőszak végéig nem vetíti előre a középtávú célkitűzés megvalósítását,
In view of the starting point, the Convergence Programme does not foresee the achievement of the medium-term objective(MTO)a lényeges közgazdasági változókra vonatkozó főbb feltételezéseket, amelyek a konvergenciaprogram megvalósítása szempontjából lényegesek,
important economic variables which are relevant to the realization of the convergence programme, such as government investment expenditure,őrizze meg a költségvetés rendezett pozícióját, biztosítva, hogy a középtávú költségvetési célt továbbra is betartják a konvergenciaprogram által lefedett időszak egésze alatt.
growth-friendly fiscal policy and preserve a sound fiscal position, ensuring that the medium-term budgetary objective continues to be adhered to throughout the period covered by the Convergence Programme.A várt gazdasági fejlődésre és a lényeges közgazdasági változókra vonatkozó főbb feltételezéseket, amelyek a konvergenciaprogram megvalósítása szempontjából lényegesek,
The programmes should present the main assumptions about expected economic developments and important economic variablesáprilis 27-én jóváhagyott fontos hiánynövelő intézkedéseket9, a konvergenciaprogram viszont nem tartalmazza ezeket, jóllehet ezt a magatartási kódex is előírja.
Commission's 2015 spring forecast, are not included in the Convergence Programme, while this is required by the Conduct of Conduct.április 26-i jelentésben szereplő költségvetési célokat és makrogazdasági előrejelzéseket veti össze a konvergenciaprogram 2006. decemberi aktualizált változatával és a Bizottság 2007. május 7-i tavaszi gazdasági előrejelzésével.
macroeconomic projections contained in the progress report of 26 April 2007 with the December 2006 update of the convergence programme and the Commission's spring economic forecasts of 7 May 2007.
Magyar
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文