"A tagállamok fogják" is not found on TREX in Hungarian-English direction
Try Searching In English-Hungarian
(
A tagállamok fogják)
Remélem, hogy a tagállamok el fogják ezt fogadni a következő, jövő heti tanácsi ülésen.
I hope that the Member States will accept that when we have the next Council next week.A fogyasztás csökkentésére irányuló célok: a tagállamok csökkenteni fogják a műanyag ételtárolók
Member States will take measures to achieve a reduction in the consumption of cupsA fogyasztás csökkentésére irányuló célok: a tagállamok csökkenteni fogják a műanyag ételtárolók és poharak használatát.
Member states will have to implement measure to reduce the use of plastic food containers and drink cups.A tagállamok támogatni fogják továbbá az erdőtulajdonosokat és egyesületeiket kiszolgáló tanácsadó szolgáltatások létrehozását is.
The Member States will also support the development of advisory services for forest owners and their associations.Más szóval a tagállamok nem fogják tovább alkalmazni az évszakokhoz kapcsolódó időszámítást érintő nemzeti szabályozást.
In other words, Member States will no longer maintain national arrangements of seasonal clock changes.A tagállamok tájékoztatni fogják a tömegközlekedési szolgáltatást nyújtó ajánlatkérő hatóságokat
Member States will inform the contracting authorities and entities which provideA Bizottság és a tagállamok intenzívebbé fogják tenni a 2004/52/EK irányelvvel létrehozott, elektronikus útdíjakkal foglalkozó bizottság munkáját.
The Commission and the Member States will intensify the works of the Toll Committee set up by Directive 2004/52/EC.a Tanács és a tagállamok felül fogják vizsgálni a Jemennel szembeni politikájukat.
the Council and Member States will review their policies towards Yemen.Természetesen több ízben jeleztük, hogy a tagállamok nem fogják elérni a megújuló energiák 12%-os arányát illető célkitűzést 2010-re.
Of course, we have warned repeatedly that the Member States will not achieve the target of a 12% share for renewable energy by 2010.Remélem továbbá, hogy a Bizottság és a tagállamok növelni fogják a minimális egészségügyi és biztonsági követelmények ellenőrzését a munkahelyeken.
I also hope that the Commission and the Member States will enhance their monitoring of minimum health and safety requirements in the workplace.A fent említettek figyelembevételével a tagállamok támogatni fogják az erdőtulajdonosok és az erdészeti dolgozók szakképzését és oktatását.
In view of the foregoing, the Member States will support vocational training and education of forest owners and forest workers.A Bizottság nyomon követi, hogy a tagállamok miként fogják alkalmazni a pénzügyi eszközök piacára vonatkozó jogalkotási javaslatban szereplő változtatásokat.
The Commission will monitor how Member States are applying the changes proposed in the legislative initiative on markets in financial instruments.A harmadik országokban működő ellenőrző szerveket ezután az Európai Bizottság és a tagállamok közvetlenül fogják engedélyezni és ellenőrizni.
Control bodies working in third countries will then be directly authorised and monitored by the European Commission and the Member States.Éppen ezért a kérdés az, hogy a Bizottság és a tagállamok hogyan fogják közösen biztosítani politikájukban a következetességet?
Therefore, the question is how will the Commission and the Member States together ensure consistency in their policy?A tagállamok kötelezni fogják a kiskereskedelmi energiaszállítókat és/vagy- szolgáltatókat, hogy fogyasztóik számára energetikai szolgáltatásokat nyújtsanak, vagy energetikai ellenőrzéseket kínáljanak.
Member States will also place an obligation on retail suppliers and/or distributors of energy to offer energy services to their customers or offer them energy audits.Az ESZA operatív programok esetében a tagállamok szisztematikusan fogják gyűjteni a beavatkozások közvetlen eredményeivel kapcsolatos adatokat és ezekről beszámolnak majd a Bizottságnak.
For the ESF OPs, data on the immediate results of interventions will be systematically collected and will be reported by the Member States to the Commission.A spanyol elnökség ezért a balti térségbeli infrastrukturális projektek támogatására fogja ösztönözni a tagállamokat, bár azután magukon a tagállamokon fog múlni az egyes projekteknek a nemzeti jogszabályokkal és a vonatkozó európai jogszabályokkal összhangban történő megvalósítása.
The Spanish Presidency will therefore urge the Member States to support the energy infrastructure projects in the Baltic region, although it will then be up to the Member States themselves to implement the specific projects in accordance with national legislation and applicable European legislation.A tagállamok fogják ellenőrizni a támogató nyilatkozatokat.
Member States will verify the statements of support.ennek nagyobb részét mindig a tagállamok fogják állni.
the large share will always come from Member States.A tagállamok fogják kezelni a tartalmat
Member States will be the ones to manage the content
Magyar
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文