"Alkalmazkodási intézkedések" is not found on TREX in Hungarian-English direction
Try Searching In English-Hungarian (Alkalmazkodási intézkedések)

Low quality sentence examples

Egyébiránt a 2000/78 irányelv 1. cikke értelmében vett fogyatékosság fogalmának meghatározása megelőzi az irányelv 5. cikkében foglalt megfelelő alkalmazkodási intézkedések meghatározását és értékelését.
In addition, a finding that the person concerned has a‘disability', within the meaning of Article 1 of Directive 2000/78, comes before the determination and assessment of the appropriate accommodation measures referred to in Article 5 of that directive.
A széles nemzetközi részvétel és a gondos szakértői értékelés biztosítja, hogy a testület értékelései legyenek az alkalmazkodási intézkedések bevezetéséért felelős kormányzati tisztviselők tájékoztatásának fő eszközei.
Wide international participation and careful peer-review ensure that the Panel's assessments are the main vehicle for informing government officials responsible for introducing adaptation measures.
szélesebb körben történő megismertetésében, hogy milyen hatásokkal jár az éghajlatváltozás Európa különböző területein, és milyen alkalmazkodási intézkedések szükségesek.
in promoting deeper and more widespread understanding of the impacts of climate change in the different parts of Europe and of the adaptation measures needed.
Az egyéb alkalmazkodási intézkedések közé tartoznak az olyan jogszabályok,
Other adaptation measures consist of using laws,
Közelmúltbeli kutatások becslései szerint alkalmazkodási intézkedések nélkül a hőség okozta halálesetek száma Európában 2100-ra elérheti az évi 200 000-et, és az árvízkárok mértéke
Recent research estimates that without adaptation actions, heat-related deaths could reach about 200 000 per year in Europe by 2100,
Hangsúlyozza, hogy e cselekvési terv számára előnyös lenne, ha az éghajlatváltozás negatív hatásaival kapcsolatos fellépést az emberi egészségre is kiterjesztenék a közösségi szinten szükséges, hatékony alkalmazkodási intézkedések kidolgozásával, mint például.
Highlights that this Action Plan would benefit from being extended to cover negative impacts of climate change on human health by elaborating on effective adaptation measures necessary at Community level, such as.
Európának vezető szerepet kell játszania, egyrészt több forrást biztosítva az alkalmazkodási intézkedések számára saját kollektív és nemzeti fejlesztéstámogatási programjaiban, másrészt támogatva a nemzetközi pénzügyi közösséget abban, hogy megfeleljen az alkalmazkodás jelentette kihívásnak.
Europe should take a leading role both in providing additional resources for adaptation measures within its own collective and national development assistance programmes, and in helping the international financial community to adjust to the adaptation challenge.
Következésképpen önmagában az a körülmény, hogy ilyen alkalmazkodási intézkedések meghozatalára K. Kaltoft tekintetében nem került sor, nem elegendő annak megállapításához, hogy őt nem lehet az említett irányelv értelmében vett fogyatékos személynek tekinteni.
Therefore, the mere fact that such accommodation measures may not have been taken in respect of Mr Kaltoft does not mean that he could not be a disabled person within the meaning of the directive referred to.
A tipikus nemzeti vagy regionális szintű alkalmazkodási intézkedések közé tartozik a figyelemfelhívás, a szélsőséges időjárási események hatásainak
Typical adaptation measures at national or regional levels include awareness raising,
a megfelelő ismeretek integrálására éghajlatváltozás hatékony alkalmazkodási intézkedések figyelembe tervezés és építési gyakorlat.
adequate knowledge to integrate effective climate change adaptation measures into planning and construction practice.
Tudatában van az eredményes és hatékony alkalmazkodási intézkedések, stratégiák
Recognises the importance of effective and efficient adaptation action, strategies and plans,
nem utolsósorban annak szükségességével kapcsolatban, hogy sokkal többet kell tenni a szakmai együttműködés, az alkalmazkodási intézkedések és az erdők kérdése tekintetében.
not least with regard to the need to do much more with regard to technical cooperation, adaptation measures and forest issues.
értékeléseket, mind a regionális alkalmazkodási intézkedések kidolgozása- pl. a vízkészlet-gazdálkodás,
assessments both to prepare regional adaptation measures such as water resources management,
hogy a hatásmérséklés és az alkalmazkodási intézkedések finanszírozása megfelelő belföldi
for financing mitigation and adaptation actions, appropriate domestic
az ágazati politikákra vonatkozó alkalmazkodási intézkedések beépítése; és végül a következetes külső fellépés.
intelligent energy use; the incorporation of adaptation measures for sectoral policies; and consistent external action.
Alkalmazkodási intézkedések.
Adaptation measures.
Az éghajlatváltozás mezőgazdasági hatásainak felmérése alkalmazkodási intézkedések céljából.
Assessing the impact of climate change on agriculture in view of adaptation measures.
A veszélyeztetettség felmérése, az éghajlatváltozás hatásai és az alkalmazkodási intézkedések.
Vulnerability assessment, climate change impacts, and adaptation measures.
Egyes alkalmazkodási intézkedések a vízigényes ágazatok(pl. mezőgazdaság) vízhasználatát célozzák.
Some adaptation measures target water use in specific water-intensive sectors, such as agriculture.
A szükséges reformok és alkalmazkodási intézkedések ellentételezéseként szolidaritást és időt biztosítottak.
Solidarity and time were allowed in return for necessary structural reforms and adaptation measures.