"Erga" is not found on TREX in Hungarian-English direction
Try Searching In English-Hungarian (Erga)

Low quality sentence examples

A házasságot érvénytelenítő ítélet konstitutív és erga omnes hatályú(azaz harmadik személyekkel szemben hatályos.
A judgment annulling a marriage is constitutive and has consequences for third parties(erga omnes.
(3) A(2) bekezdésben meghatározott rendelkezés erga omnes alkalmazandó bármilyen, a tárgyalások lezárásának napját követően alkalmazott vámcsökkentésre.
The provision laid down in paragraph 2 is of application for any tariff reduction applied after the day of conclusion of the negotiations on an erga omnes basis.
Mi az Erga omnes: Erga omnes egy latin nyelvű kifejezés, ami azt jelenti, hogy"minden ellen","minden ellen" vagy"viszonylag.
Erga omnes is a Latin phrase which means"towards all" or"towards everyone.
Ha egy személy annak következtében szerez tulajdonjogot, vagy az abból eredő jogot, hogy ez a jog halál esetén átszáll, ez a személy erga omnes tulajdonossá válik.
When a person becomes the holder of a right of ownership or one of its subdivisions due to this right being transferred on death, that person becomes the erga omnes holder.
A találkozó keretében a résztvevők a két Alkotmánybíróság aktuális esetgyakorlatával kapcsolatos néhány aspektust mutattak be, rámutatva arra a tendenciára, mely megkérdőjelezi, kétségbe vonja az alkotmánybírósági határozatok erga omnes hatályát.
At the meeting, both parties presented current aspects from the case-law of the two constitutional courts and noticed that there is a tendency to challenge the erga omnes effect of theirs decisions.
Először, az 1907. évi hágai szabályzat és a IV. genfi egyezmény rendelkezései a nemzetközi szokásjog sérthetetlen és erga omnes hivatkozható elveit jelentik,(100) amelyek, mint ilyenek, kötelezik az Uniót.
In the first place, the provisions of the 1907 Hague Regulations and the Fourth Geneva Convention are intransgressible principles of customary international law which can be relied on erga omnes(100) and as such are binding on the European Union.
Lengyelországban például, ha a varsói bíróság olyan határozatot hoz, amelyben megállapítja, hogy a hogy a szerződés egyik feltétele tisztességtelen, ennek a határozatnak erga omnes(mindenkire kiterjedő) hatálya van.
For instance, in Poland, when the court in Warsaw rules that a clause in a contract is unfair, this ruling has an erga omnes effect.
Az ingatlan-, cég- és ingó-nyilvántartások bizonyos jogok, jogi eszközök vagy cselekmények közhiteles nyilvántartásaként funkcionálnak, erga omnes anyagi hatállyal, amely lehetővé teszi az adatok jogszerűségének, helyességének, teljességének és pontosságának vélelmét.
The land, business and moveable property registers serve as public records of certain legal rights, instruments or acts with substantive effect erga omnes, which permits a presumption of legitimacy, correctness, completeness and accuracy.
(6) Ha 1995. január 1-je után valamilyen vámcsökkentést erga omnes alkalmaznak, a csökkentett vámok az(5) bekezdésben hivatkozott alapvámok helyébe lépnek attól a naptól kezdve, amikor az ilyen csökkentések alkalmazásra kerülnek.
If, after 1 January 1995, any tariff reduction is applied on an erga omnes basis, the reduced duties shall replace the basic duties referred to in paragraph 5 as from the date when such reductions are applied.
Ez további 52 000 tonnával 285 000 tonnára emelkedik, ami még mindig a vámkontingensen belül van, így tehát a szokásos erga omnes rendszer értelmében még mindig marad 15 000 tonnányi mozgástér a behozatalra.
With an additional 52 000 tonnes, there will be 285 000 tonnes within the tariff rate quota, so there will still be scope for 15 000 tonnes of imports under the usual erga omnes regime.
(20) Az üzleti felhasználók védelme, illetve mindkét fél számára a jogbiztonság biztosítása érdekében a követelményeknek nem megfelelő szerződési feltételek semmisek, vagyis olyannak minősülnek, mint amelyek erga omnes és ex tunc hatállyal soha nem léteztek.
In order to protect business users and to provide legal certainty for both sides, non-compliant terms and conditions should be null and void, that is, deemed to have never existed, with effects erga omnes and ex tunc.
Ha a jelen Megállapodás hatálybalépését követően bármilyen vámcsökkentésre kerül sor erga omnes alapon, különösen a GATT Uruguayi Forduló eredményeként kötött vámegyezmény nyomán, az így csökkentett vámok a csökkentés alkalmazásának napjától kezdve a 2. bekezdésben említett alapvámok helyébe lépnek.
If, after 1 January 1995, any tariff reduction is applied on an erga omnes basis, in particular, reductions resulting from the tariff agreement concluded as a result of the GATT Uruguay Round, such reduced duties shall replace the basic duties referred to in paragraph 3 as from the date when such reductions are applied.
Amennyiben a jelen Megállapodás hatálybalépését követően bármilyen vámcsökkentésre kerül sor erga omnes alapon, különösen a GATT Uruguayi Forduló és a Török-EU Vámunió eredményeként kötött vámegyezményekből fakadóan, ezek a csökkentett vámok a vámcsökkentés alkalmazásának időpontjától kezdve felváltják a 2. bekezdésben említett alapvámokat.
If after entry into force of this Agreement, any tariff reduction is applied on an erga omnes basis, in particular, reductions resulting from the tariff agreement concluded as a result of the GATT Uruguay Round, such reduced duties shall replace the basic duties referred to in paragraph 2 as from that date when such reductions are applied.
(5) Amennyiben ennek a megállapodásnak az aláírása után valamilyen vámcsökkentést- különösen a WTO keretén belül folytatott vámtárgyalásokból eredő csökkentést- erga omnes alapon alkalmaznak, a(3) bekezdésben meghatározott alapvám helyébe a csökkentés alkalmazásától kezdődően ez a csökkentett vám lép.
If, after the signature of this Agreement, any tariff reduction is applied on an erga omnes basis, in particular reductions resulting from the tariff negotiations in the WTO, such reduced duties shall replace the basic duty referred to in paragraph 3 as from the date when such reductions are applied.
Az üzleti felhasználókat érintő ilyen negatív hatások korlátozása és az ilyen magatartás megakadályozása érdekében ezért a konkrét felmondási idő biztosítására irányuló kötelezettség megszegésével végrehajtott módosítás semmis, vagyis olyannak minősül, mint amely erga omnes és ex tunc hatállyal soha nem létezett.
In order to limit such negative effects on business users, and to discourage such behaviour, changes made in contravention of the obligation to provide a set notice period should therefore be null and void, that is, deemed to have never existed, with effects erga omnes and ex tunc.
Így például, ha a nyilvántartás szerinti tagállam joga szerint a nyilvántartás erga omnes joghatásának biztosítása vagy a jogügyletek védelme érdekében az ingatlanon történő jogszerzéshez nyilvántartásba vétel szükséges, akkor az ilyen jogszerzés időpontjára annak a tagállam joga kell, hogy irányadó legyen.
Thus, where, for example, the acquisition of a right in an immovable property has to be recorded in a register under the law of the Member State in which the register is kept in order to ensure the erga omnes effect of registers or to protect legal transactions, the moment of such acquisition should be governed by the law of that Member State.
Azokban az esetekben, amikor a vámok leépítésének folyamata nem indul meg a Megállapodás hatálybalépésekor, az a vám, amelyre az egymást követő csökkentéseket alkalmazni kell, vagy az e cikk(3) bekezdésében említett alapvám vagy a megfelelő vámleépítési menetrend első napján erga omnes alapon alkalmazott vám.
In cases where the process of tariff dismantlement does not start at the entry into force of the Agreement the duty to which the successive reductions are to be applied shall be either the basic duty referred to in paragraph 3 of this Article, or the duty applied on an erga omnes basis on the starting day of the relevant tariff dismantlement schedule.
A kontinentális jogrendszerben- így a román és a magyar rendszerben is- a rendes bírósági határozatoknak csak inter partes hatálya van, és ebben az összefüggésben jöttek létre a kelseni modellnek megfelelően az európai alkotmánybíróságok, ezek határozatainak erga omnes hatálya pedig az európai alkotmánybíráskodás meghatározó, alapvető részét képezik.
In the continental legal system, as in the Romanian or the Hungarian system, the decisions of ordinary courts have only an inter partes effect and, in this context, the constitutional courts have been established, according to the Kelsenian model, and the erga omnes effect of their decisions is a fundamental component of the European constitutional justice.
Az Elsőfokú Bíróság hozzátette: az a körülmény, hogy e személyek e rendelet I. mellékletében név szerint kerültek megjelölésre, így az őket az EK 230. cikk negyedik bekezdése szerint közvetlenül és személyükben érinti, semmiféle hatással sincs e tilalom általánosságára, amely mindenkire vonatkozik( erga omnes hatályú), amint ez kitűnik ugyanezen rendelet 11. cikkéből.
The Court of First Instance added that the fact that those persons are expressly named in Annex I to the regulation, so that they appear to be directly and individually concerned by it, within the meaning of the fourth paragraph of Article 230 EC, in no way affects the general nature of that prohibition which is effective erga omnes, as is made clear, in particular, by Article 11 of the regulation.
Az önrendelkezéshez való jog mint az általános nemzetközi jog szabálya(71) és több nemzetközi szerződéses okmányban(72) rögzített erga omnes kötelezettség,(73) mindenesetre megfelel a hivatkozhatóság jelen indítvány 96. pontjában rögzített feltételeinek, ugyanis kötelezi az Uniót, tartalma feltétel nélküli és kellően pontos; valamint jellege és rendszere nem zárja ki a vitatott jogi aktusok bírósági felülvizsgálatát.
In any event, as a rule of general international law(71) and an obligation erga omnes(72) which is codified in a number of international treaty instruments,(73) the right to self-determination satisfies the criteria governing the possibility of relying on it set out in point 96 of this Opinion, namely that it is binding on the Union, that its content is unconditional and sufficiently precise and that its nature and its broad logic do not preclude judicial review of the contested acts.