FURCSÁK in English translation

weird
furcsa
fura
különös
bizarr
hátborzongató
furcsaság
kínos
furi
különc
ciki
strange
furcsa
különös
fura
idegen
szokatlan
bizarr
furcsanak
furcsaság
odd
furcsa
páratlan
fura
különös
szokatlan
alkalmi
különc
felemás
furcsaság
funny
vicces
furcsa
fura
érdekes
mókás
mulatságos
szórakoztató
humoros
vidám
jópofa
bizarre
bizarr
furcsa
különös
fura
awkward
kínos
kellemetlen
kényelmetlen
esetlen
furcsa
ügyetlen
fura
ciki
félszeg
cikis
quaint
furcsa
érdekes
különös
csendes
eredeti
fura
különleges
peculiar
sajátos
különös
különleges
furcsa
sajátságos
jellemző
fura
jellegzetes
curious
kíváncsi
érdekes
furcsa
különös
érdekel
kíváncsiság
szeretném

Examples of using Furcsák in Hungarian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
egyszerűen csak furcsák.
also just plain bizarre.
Úgy hitted, egy ízléstelen jenki vagyok, aki megszállottja annak, hogy mind milyen furcsák vagytok.
You thought I was a tasteless Yank obsessed with how quaint you all are.
és az eredmények… furcsák.
the results are… odd.
A Polgármester hallgat róla, de az áldozatok furcsák voltak.
The Mayor wants this kept quiet, but all the victims were weird.
Az emberek olyan furcsák.
I mean people are so funny.
pedig nagyon furcsák.
they are very strange.
Hát nem furcsák a nők, Darcy?
Are women not curious, Darcy?
és teljesen furcsák.
and totally bizarre.
amik még nekem is furcsák.
which is peculiar to me.
nagyon furcsák.
very odd.
Ehelyett inkább pokoli bolygókra leltünk. Furcsák, lidércesek és lakhatatlanok.
But instead, we find more planets from hell-- weird, nightmarish, and uninhabitable.
Az emberek furcsák, de ilyen az élet.
People are weird, but that's life.
Mindannyian furcsák és különbözőek vagyunk, és ez formál minket varázslatosan emberekké.
We are all quirky, and unique, and that is what makes us wonderfully human.
Furcsák az emberek, Enze.
People are weird, Enzo.
Furcsák ezek a melódiák.
These melodies are odd.
Azt mondják majd, olyan furcsák ezek a Robinsonék… és igazuk lesz.
They're going to say that the Robinsons are strange, and they're going to be right.
Talán furcsák a módszereik, de nem csak papírokról van szó.
Maybe their methods are odd, perhaps even disturbing, but they're not about objects and papers.
Furcsák történnek veled. Ezt csípem. Mennyi nálad az idő?
Weird things happened to you I dig that!
Furcsák a virágok.
The flowers are dorky.
Az ikrek amúgy is furcsák, de, hogy csapkodni magukat szöges golyókkal.
Twins are weird, anyway, but smacking themselves with bloody nail balls.
Results: 315, Time: 0.0506

Top dictionary queries

Hungarian - English