"Hagyja a többit" is not found on TREX in Hungarian-English direction
Try Searching In English-Hungarian (Hagyja a többit)

Low quality sentence examples

Hol hagytad a többit magadból, az aktatáskádban?
Where would you leave the rest of you, in your suitcase?
Használd, amit tudsz, és hagyd a többit.
Use what you can and leave the rest.
Hagyja a többiek, hogy meghalni egy fájdalmas halál?
Leave the rest of us to die a painful death?!
Vedd ki ami hasznos, és hagyd a többit!
Take what is helpful, and leave the rest.
Vedd ki ami hasznos, és hagyd a többit!
Take what is useful and leave out the rest.
Vedd ki belőle ami neked hasznos és hagy a többit.
Take what is useful to you and leave the rest.
Az emeleten hagytam a többi holmival.
I left it upstairs with the rest of the things.
Hagyjátok a többi hullát, induljunk!
Leave the rest of the bodies, let's go!
Te nagyképű rohadék, itt hagylak a többi halottal!
You pompous son of a bitch, I'm gonna leave you here with the rest of the dead!
Hagyjátok a többieket!
Leave the rest.
Hagyjátok a többieket!
Just leave the rest!
És hagyják a többieket.
And forgetting about the others.
Hagyj a többieknek is!
Leave some for the others.
Talán életben hagyják a többieket.
Maybe they will let everyone else live.
Hagyjuk a többieket a nyilvánosság előtt.
Let's get the rest of this stuff to the public.
Ott hagyják a többiek a saját drámájával.
Let other people deal with their own drama.
Úgy tudod hagyni a többieket, ahogy vannak.
You can leave others as they are.
Ülj le kint és hagyd a többieket játszani.
Sit out and let the others play.
Nem hagyták a többieknek, hogy szivassanak minket.
Kept the other bad asses from dumping on us.
Bokor leszek és hagyom a többieket kinyírni egymást.
JANIS:- I'm going to let people kill each other.