KIMONDTÁK in English translation

stated
állam
állapot
az ország
állítják
said
mondanom
mondania
mondani
megmondani
elmondani
azt állítják
speaking
beszél
beszélnünk
beszélniük
szólj
mondd
megszólalni
nyilatkozni
stating
állam
állapot
az ország
állítják

Examples of using Kimondták in Hungarian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
De hát úgy futott, mint az őrült, miután kimondták a nevét. Ő még új.
Well, he ran like a bat outta hell as soon as you said the name.
ítéletemet kimondták….
my condemnation has been pronounced.
Nagyszerű pillanat volt, amikor kimondták a nevemet.”.
It was brilliant when they said my name.
Fel sem fogtam, mikor kimondták a nevemet.
And said nothing when she said my name.
Mi futott át a fején, mikor kimondták a nevét?
Explain what went through your head when they said your name?
Sosem felejtem el, amikor kimondták a nevemet.
I will never forget the moment they announced my name.
Teljesen váratlanul ért minket, amikor kimondták a nevünket.
I was completely surprised when they said my name.
Kétezer év telt el, mióta ezeket a szavakat kimondták.
It's been two thousand years since these words were spoken.
Mi futott át a fején, mikor kimondták a nevét?
What was running through your mind when they announced your name?
A levélben kimondták, hogy ha Momii április végéig nem mond le, akkor a civil szervezet tagjai fél éves időszakra szüneteltetik a licencelési díj befizetését.[30].
The letter stated that if Momii did not resign by the end of April that its members would freeze their payments of the licence fee for half a year.[32].
A város törvényei kimondták:„Ne légy jó a másikhoz,
The city's laws stated,“Don't be good to others,
A lámpatest telepítésének utasításai azonnal kimondták, hogy a fény növelése
The instructions for installing the luminaire immediately said that in order to increase and quality the light,
Felismerték és kimondták, hogy minden eszközzel meg kell védeni az EU külső határait, illetve hogy képtelenség mindenkit befogadni.
You recognized and stated that the borders of the EU must be protected, and it is impossible to let everyone in.
a szabályok kimondták, hogy a szerzeményeknek tükrözniük kell„Peking
rules said that compositions should reflect“the unique cultural background
pénzt emésztő tárgyalásoknak voltak kitéve azért, mert kimondták az igazságot az iszlámmal kapcsolatban.
subjected to endless time, energy and money consuming trials for speaking the truth about Islam.
Értették és kimondták, hogy a fokozott terhelés és a veszélyeztető tényezők miatt együttműködésre van szükség.
They understood and stated that cooperation was necessary in light of the increased pressure on our water resources.
Máriához hasonlóan kimondták, hogy„történjék”,
you made a decision and said, like Mary,“let it be done”;
akik a legnagyobb árat fizették azért, mert kimondták az igazat.
women who have paid the highest price for speaking the truth.
Ra Bismarck kancellár megerősített néhány olyan diszkriminatív törvényt, melyek kimondták, hogy amennyiben kézre kerülnek, a romákkal„különleges szigorral” kell bánni.
By the 1890s, Chancellor von Bismarck reinforced some of the discriminatory laws, stating that Roma were to be dealt with“especially severely” if apprehended.
Bár az alapító szerződések kimondták, hogy az Európai Parlament képviselőit kezdetben a nemzeti parlamentek nevezik ki,
The founding Treaties stated that Members of the European Parliament(MEPs) would initially be appointed by the national parliaments,
Results: 116, Time: 0.0373

Top dictionary queries

Hungarian - English