ROMÁNOK in English translation

romanians
a románok
a romániaiak
az románság
rumanians
a románok
a rumánok
az oláhok
a romanian
román
rwandans
ruandai
románok
roumanians
a románok

Examples of using Románok in Hungarian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Vagy a lengyelek, románok?
Germans or the Romanians?
A vallási sokszínűséget tovább fokozta a szerbek és románok görögkeleti vallása.
Religious diversity was increased by the Greek Orthodox Church of the Romanian and the Serbian.
Ránk azt mondták, hogy románok vagyunk.
I was told we were Irish.
hogy ne menjenek Marosvásárhelyre, mert a románok elhozták Andrást Bukarestbe.
I had to tell them not to go to Târgu Mureş because the Romanians had brought András to Bucharest.
Az egész időszakra vonatkozólag az egyes etnikumok évi átlagos természetes szaporodását csak becsülni tudjuk(románok 8,6‰, magyarok 6,6‰, németek 3,3‰)(49).
An annual average of natural increase by ethnic groups can only be estimated for this period(Rumanians: 8.6‰, Hungarians 6.6‰, Germans 3.3‰)(49).
szlávok, románok és csehszlovákok felszabadítását az idegen uralom alól”.
as also of the Slavs, Roumanians, and Czechoslovaks from foreign domination.".
finnek, románok, olaszok és magyarok egyesült ereje ellen.
Finns, Rumanians, Italians and Hungarians.
Nem szabad megengedni, hogy a kisebbségeket a jövőben úgy kezeljék, mintha románok volnának a magyar államban
It must not be possible for the minorities to be treated in future as were the Roumanians in the Hungarian State,
A hodáki és libánfalvi románok nem tudtak hazamenni,
The Romanian peasants from Hodac and Ibanesti could not
A Németországban letelepedett szászok és románok ismét átélhették azokat a kulturális pillanatokat, amelyek szülőhazájukban életük és nevelésük részét képezték.
The Transylvanian Saxons and the Romanians settled in Germany wished to live the cultural moments from their country again.
A lengyelek, csehek, románok, szerbek mindent elkövettek, hogy a középhatalmak maradványait maguk között szétosszák.
The Poles, the Czechs, the Romanians and the Serbs did everything to share among themselves the split-up parts of the Central Powers.
Ráadásul az egyéni jogokon túl románok és szászok is kollektív jogokban gondolkoztak,
Furthermore, both the Romanians and Saxons wanted collective rights instead of the existing individual ones,
Ennek megfelelően románok és bolgárok milliói éltek ezzel a joggal, és Nyugat-Európába költöztek egy jobb élet reményében.
Accordingly, millions of Romanians and Bulgarians have taken advantage of this right and went to Western Europe in search of a better life.
Más szavakkal, egyes románok- és nemcsak a legképzettek- mindig is tudták, hogy nemzetségük a rómaiakból származik, az„első, Traianus, Róma császára alatti honfoglalástól”.
In other words, some of the Romanians- and not only the educated ones- have always known that their descendants originated from the Romans,“from the first disembarkation, under Trajan, the Emperor of the Rome.”.
Az ebben a nemzetgyűlésben összegyűlt románok üdvözlik bukovinai testvéreiket, akik felszabadultak az Osztrák- Magyar Monarchia igája alól
The Romanian gathered in this National Assembly greets their brothers in Bukovina who broke away from the Austro-Hungarian Empire yoke
Románok, szerbek,
In the case of the Romanians, Serbs, Ukrainians
ahol románok, magyarok és szászok élnek együtt, karácsony és újév ünnepének különleges jelentősége van a közösség életében.
where the Romanians, the Hungarians and the Saxons live together.
Órák alatt románok, magyarok,
Within hours, hundreds of Romanians, Hungarians, Germans,
Ezért arról van szó, hogy Erdélyben és Magyarországon vívják ki az erdélyi és magyarországi románok nemzeti politikai jogait,
That's why we are discussing in terms of obtaining national political rights for Romanians in Transylvania and Hungary,
Tisztelt elnök úr! A román NIP párti barátaim dühösek voltak, amikor megtudták, hogy románok ezreit toloncolták ki Olaszországból.
Mr President, my friends in the new NIP Party in Romania were furious when they learned about the expulsion of thousands of Romanians from Italy.
Results: 302, Time: 0.0428

Top dictionary queries

Hungarian - English