"ORGP" is not found on TREX in Italian-English direction
Try Searching In English-Italian
(
ORGP)
propongono di migliorare le capacità relative alle ORGP nei paesi in via di sviluppo.
propose that capacities related to RFMOs in developing countries be improved.Le organizzazioni regionali di gestione della pesca(ORGP) sono organizzazioni internazionali fondamentali per la conservazione
Regional Fisheries Management Organisations(RFMOs) are the key international organisations for the conservationparte non contraente cooperante di tale ORGP.
non-contracting cooperating party to that RFMO.Tuttavia le ORGP non sono ancora riuscite a impedire l'eccessivo sfruttamento di numerosi stock ittici
Despite this, RFMOs have still not managed to prevent the overexploitation of many fish stocks and the accompanying degradationÈ importante sottolineare che, se lo ritengono opportuno, i membri delle ORGP hanno la facoltà di applicare norme più rigorose alle loro navi
It is important to underline that RFMO members can choose to apply stricter rules to their vesselsIl problema della sovraccapacità deve essere affrontato sia a livello multilaterale(lancio di un'iniziativa da parte dell'UE insieme ai partner principali) che a livello delle ORGP.
Overcapacity is an issue to be addressed both on a multilateral level(the EU launching an initiative together with its main partners) and RFMO level.L'UE dovrebbe tuttavia sostenere una riforma dei sistemi decisionali nelle ORGP, in particolare per permettere di votare,
Nevertheless, the EU should advocate a reform of decision-making systems in RFMOs, in particular to allow for voting,Inoltre, poiché alcune ORGP coprono anche acque dell'Unione,
Besides, since some RFMOs also cover Union waters,Mettere a disposizione delle ORGP dati e consulenze scientifiche più affidabili aumentando l'investimento dell'UE nella raccolta dei dati,
More reliable scientific data and advice should be available to RFMOs through increasing the EU's investment in data collection, applied research,
RFMO membership.Data di iscrizione nel registro dell'ORGP.
Date of entry into the RFMO register.Numero di registro dell'ORGP se noto.
RFMOs register number* when known.ORGP: Organizzazioni regionali di gestione della pesca.
RFMO: regional fisheries management organisation.Data di iscrizione nel registro dell'ORGP se noto.
Date of entry into the RFMO register*when known.Tali provvedimenti possono essere presi mediante decisione collettiva nel contesto di un'ORGP.
This would take place, by agreement, within an RFMO.Studi interni sulle attività delle flotte in zone d'alto mare non regolamentate da un'ORGP.
In-house studies regarding the activities of the fleets in areas of the high seas not regulated by an RFMO.Un sistema di tracciamento elettronico o unsistema di documentazione di ORGP può valere come certificato di cattura.
An electronic traceability system or a RFMO documentation system may have the same value as a catch certificate.Le ORGP: occorre rafforzare le misure adottate dalle ORGP e il coordinamento tra tali organizzazioni;
The measures adopted by the RFMOs must be reinforced along with coordination between these organisations;immatricolate in paesi che esulano dalla competenza dell'ORGP considerata;
registered in a country not party to the RFMO;La strategia della Commissione mira a promuovere l'elaborazione di norme internazionali e la creazione di ORGP incaricate della loro attuazione.
Through this strategy, the Commission is supporting the preparation of international rules and setting up of RFMOs responsible for implementing them.
Italiano
Deutsch
Español
Français
Hrvatski
Slovenski
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文