"Al-bashir" is not found on TREX in Italian-English direction
Try Searching In English-Italian (Al-bashir)

Low quality sentence examples

Il presidente Omar al-Bashir ha detto Sudan andrà avanti con.
President Omar al-Bashir says Sudan will go ahead with.
La Cina chiede all'Onu di sospendere il mandato di arresto contro Omar al-Bashir 05/03/2009.
China asks UN to suspend arrest warrant against Omar al-Bashir 05/03/2009.
non garantire l'impunità al Presidente al-Bashir.
not grant impunity to President al-Bashir.
Omar Hasan Ahmad al-Bashir.
Omar Hasan Ahmad al-Bashir.
Il Presidente al-Bashir non può più fare i suoi affari come é stato fino ad oggi.
 For President al-Bashir, it can no longer be business as usual.
poi avversario di al-Bashir.
then an opponent of al-Bashir.
La CPI ritiene che ci siano basi ragionevoli per credere il Presidente al-Bashir responsabile per alcuni di tali crimini.
The ICC has found that there is reasonable basis to believe that President al-Bashir may have been responsible for some of the crimes they suffered.
condannare Omar al-Bashir.
condemn Omar al-Bashir.
In aggiunta, il Procuratore ha richiesto che al-Bashir sia incriminato anche per crimini di guerra e crimini contro l'umanità.
The Prosecutor has additionally requested the indictment of al-Bashir for war crimes and crimes against humanity.
Omar al-Bashir.
Omar al-Bashir.
Per ora, nessuno dei sopramenzionati individui(incluso il Presidente Sudanese Omar al-Bashir) è stato posto sotto la custodia della CPI.
To date, none of the previous three individuals(including Sudanese President Omar al-Bashir) have been taken into ICC custody.
Ora non è tempo di consolidare il potere del Presidente al-Bashir, particolarmente ora
Now is not the time to consolidate President al-Bashir's hold on power,
Certo, è nell'interesse del presidente al-Bashir di ampliare la gamma dei paesi in cui è in grado di viaggiare con impunità;
Certainly, it is in President Al-Bashir's interests to expand the range of countries where he is seen to be able to travel with impunity;
assistendola nell'arresto del presidente al-Bashir, mentre si trova sul territorio indiano.
assisting in the arrest of President al-Bashir while he remains on India's territory.
Le loro speranze hanno avuto vita breve: nonostante le manovre elettorali e anche i brogli, al-Bashir è stato rieletto con il 68% dei voti.
Their hopes were short-lived: despite reports of poll rigging and even ballot stuffing, al-Bashir was re-elected with 68% of the vote.
Il Presidente del Sudan al-Bashir è accusato di supportare i ribelli del Ciad col fine di rovesciare Deby mentre Deby è accusato di aiutare i ribelli anti-governativi in Sudan.
Sudan's President al-Bashir is accused of supporting the Chadian rebels in a bid to overthrow Deby whilst Deby is accused of aiding anti-government rebels in Sudan.
Il Presidente del Sudan Omar al-Bashir è arrivato ieri nella Repubblica del Ciad per partecipare alla cerimonia in seguito alla rielezione del capo di Stato Idriss Deby Itno.
President Omar al-Bashir of Sudan arrived yesterday in the Republic of Chad to attend the swearing-in ceremony of re-elected head of state Idriss Deby Itno.
Per noi, è sempre stato ovvio che il Sud Africa stesse violando l' obbligo di arrestare il Presidente al-Bashir e di consegnarlo alla CPI affinchè fosse processato.
It was clear to us from day one that South Africa was in violation of its legal obligations to arrest President al-Bashir and transfer him to the ICC to stand trial.
In violazione dei suoi obblighi internazionali, il Ciad ha già consentito al Presidente del Sudan, Omar al-Bashir, di visitare più volte il paese, garantendogli la totale impunità.
In defiance of its international obligations Chad has already allowed Sudanese President Omar al-Bashir to visit multiple times with total impunity.
Omar Hassan al-Bashir, è stato riconfermato Capo dello Stato nelle elezioni tenutesi due settimane fa(vedi Fides 13/4/2015.
Omar Hassan al-Bashir, was re-elected Head of State in the elections held two weeks ago(see Fides 13/04/2015.