"Compatito" is not found on TREX in Italian-English direction
Try Searching In English-Italian (Compatito)

Low quality sentence examples

Posso assicurare a tutti voi che presto verrà un giorno in cui nessun malato di cancro sarà compatito.
I assure everyone, soon, there will be a day… when no cancer patient will be pitied upon.
Non voglio essere compatito.
I don't want you to pity me.
Non volevo essere compatito.
I didn't want the pity.
Non mi serve essere compatito.
I don't need pity.
Non voglio essere compatito.
I'm not asking for sympathy.
Mi sono compatito un po.
I felt a bit sorry for myself.
Maki… mi ha solo compatito.
Maki… she only pitied me.
Non e' per essere compatito.
Not for pity.
Un uomo che doveva essere compatito.
As a man who needs to be protected!
E' che mi piace essere compatito.
There is the compassion I have been looking for.
Non voglio essere compatito. Grazie mille.
I don't require any compassion, thank you very much.
Non sei il massimo per essere compatito.
Don't feel so sorry for yourself.
Mi hai compatito quando mi hai lasciata per Elizabeth?
Did you pity me when you left me for Elizabeth?
Laszlo, aspetta. Non voglio essere compatito, John.
I have no need for pity, John. Laszlo, wait.
Qualsiasi cosa avessi fatto, ti avrei compatito e protetto.
Whatever you had done, I could have pitied and protected you.
Non voglio essere compatito, e' cosi' e basta.
I don't want sympathy.
Non dirlo a nessuno perché non voglio essere compatito.
This is our secret. You must promise me, because I don't want anyone's pity.
Chi invece è bloccato nel mondo tridimensionale deve essere compatito.
Those still locked into a 3D world must be pitied.
Chiunque dica diversamente dovrebbe essere compatito per la sua tragica e inevitabile immoralitÃ.
Anyone who says otherwise should be pitied for their tragic and inescapable wrongness..
Sir Rudy Giuliani vuole essere compatito!
Sir Rudy Giuliani wants pity!