DOVREMMO TORNARE in English translation

we should go back
dovremmo tornare
dovremmo ritornare
dovremmo andare
meglio tornare
dovremmo rientrare
andiamo via
we should get back
dovremmo tornare
dovremmo ritornare
dovremmo rientrare
dovremmo rimetterci
meglio tornare
dobbiamo andare
we should return
dovremmo tornare
dovremmo ritornare
dovremmo restituire
occorrerebbe tornare
dovremmo rientrare
we should come back
dovremmo tornare
dovremmo ritornare
è meglio tornare
we need to get back
dobbiamo tornare
abbiamo bisogno di tornare
dobbiamo ritornare
dobbiamo rientrare
dobbiamo raggiungere
dobbiamo riprendere
dobbiamo andare
dobbiamo rimetterci
we need to go back
dobbiamo tornare
dobbiamo tornare indietro
dobbiamo ritornare
abbiamo bisogno di tornare
bisogna tornare indietro
bisogna risalire
dobbiamo andare
dobbiamo ricontrollare
we would have to go back
dovremmo tornare
dobbiamo ritornare
dovremmo andare indietro
bisognerebbe andare indietro
we have to get back
dobbiamo tornare
dobbiamo rientrare
dobbiamo ritornare
bisogna tornare
dobbiamo andare
dobbiamo riprendere
we ought to get back
dovremmo tornare
dovremmo ripartire
we should head
dovremmo dirigerci
dovremmo andare
dovremmo tornare
dovremmo rient
are we supposed to get back

Examples of using Dovremmo tornare in Italian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Dovremmo tornare dagli alunni, fanno lavori di manutenzione.
We should get back to our students, they're on work crew.
Se lo facessimo dovremmo tornare ancora più indietro.
If we did, then we would have to go back a bit further.
Dovremmo tornare dentro prima che la cosa si ingigantisca.
I think we need to go back in the room- before this escalates.
Penso che dovremmo tornare alle navi.
I think we should return to the boats.
Ascoltate. Stiamo pensando che forse dovremmo tornare a L.
Listen, we're thinking maybe we should go back to I.
Credo… Credo che dovremmo tornare alla scuola.
I think we need to get back to the school.
Forse dovremmo tornare dopo? Ehi, aspetta.
Maybe we should come back later? Hey, wait.
Dovremmo tornare laggiù e finire di saldare quel tubo maledetto.
We have to get back down there and finish patching the hose to the compression bay.
Sto dicendo… che dovremmo tornare insieme e avere il bambino.
I'm saying… we should get back together, have a baby.
Dovremmo tornare nelle capsule di stasi per arrivarci.
We would have to go back in the stasis pods.
Senta, Poirot, non crede che dovremmo tornare a Londra?
Don't you think we ought to get back to London?
Nel frattempo, come suggerisce il Comandante, dovremmo tornare ai nostri posti.
In the meantime, as the Commander suggests, I think we should return to our posts.
Sai, credo che dovremmo tornare in studio.
You know, I think we need to get back in the studio.
penso dovremmo tornare.
I think we should go back.
Dovremmo tornare tra ventiquattr'ore. Bene, ma.
Well, but we should come back in 24 hours.
Tenente Cole, dovremmo tornare… Cole?
Lieutenant Cole, we should head for… Cole?
Scusa, dovremmo tornare al parco.
I'm sorry, but we have to get back to the park.
Dovremmo tornare comunque. Ho parecchio da fare.
We should get back anyway, I got a lot to do.
Be'… dovremmo tornare a Washington.
then we would have to go back to Washington. Well.
Riporterò io Bilder col tuo aereo.- Dovremmo tornare.
I can fly Bilderbeck down in your plane. Well, we ought to get back.
Results: 513, Time: 0.0786

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Italian - English