"Legatari" is not found on TREX in Italian-English direction
Try Searching In English-Italian
(
Legatari)
altri eredi o legatari cui spetta l'eredità.
other heirs or legatees who shall receive the inheritance.anche i beneficiari oi legatari mancanti nominati in una Volontà,
missing beneficiaries or legatees named in a Will,degli eredi e legatari, la data di morte,
of the heirs and legatees, the date of death,loro non conosciuti prima, hanno un diritto di regresso verso i legatari nella proporzione medesima nella quale avrebbero potuto pretendere la riduzione dei legati.
they are entitled to reimbursement from the legatees of an amount corresponding to the proportionate abatement of such legacies that the heirs could have claimed.ed in generale i legatari a cui vengono conferite concessioni terriere in India,
and in general the legatees to whom grants of land were conferred in India,  Art. 563 A. Acquisto/ III. Legatari/ 2.
  Art. 563 A. Vesting/ III. Legatees/ 2.proprietari di immobili vuoti, legatari o esecutori scomparsi nominati in testamento
empty property owners, missing legatees or executors named in a will-Questa attenuazione dell'imposizione degli utili da liquidazione si applica anche al coniuge superstite, agli altri eredi e ai legatari, a condizione tuttavia che non continuino l'impresa esercitata dal defunto.
This relaxation of taxation of liquidation profits is applied equally to the surviving spouse, to the other heirs and legatees in any case so long as they do not continue with the running of the business that they have succeeded to.Il Consiglio adotta norme europee per snellire le procedure nelle successioni transfrontaliere e permettere agli eredi, ai legatari e agli aventi diritto a quote di legittima di prendere possesso delle rispettive quote del patrimonio ereditario più rapidamente e con meno costi.
The Council adopts EU-wide rules speeding up succession procedures in cross-border situations and making it easier and less costly for heirs, legatees and persons entitled to reserved shares to take possession of their respective parts of an estate.In mancanza di una scelta espressa della persona deceduta, sarà rispettata, nell'ordine, la volontà del coniuge, dei genitori, dei discendenti, dei parenti in linea collaterale fino al quarto grado incluso, dei legatari universali o a titolo universale o la disposizione del sindaco della località, della città, della grande città o del settore di Bucarest competente per la zona dove è avvenuto il decesso.
In default of an express option of the deceased person, will be respected in order: the will of the spouse, parents, descendants, collateral relatives up to and including the 4th degree of kinship, sole legatee or general devisees or order of the mayor of the commune, town, municipality or sector of the Bucharest municipality on the territory of which the death took place.
List of legatees.Come e quando si diventa eredi o legatari?
How and when does one become an heir or legatee?Chiedere agli eredi o legatari di eseguire le volontà del testatore;
Demand that heirs or legatees implement the provisions of the will;È possibile designare come eredi o legatari anche organizzazioni di utilità pubblica.
You can also name charitable organizations as heirs or legatees.Le norme proposte offrono la possibilità di agevolare eredi, legatari ed altre parti interessate.
The proposed rules have the potential to make life easier for heirs, legatees and other interested parties.Tale scelta dovrà essere rigidamente disciplinata onde rispettare le aspettative legittime di eredi e legatari.
This choice should be subject to strict rules in order to respect the legitimate expectations of the heirs and legatees.Rappresenta un mezzo ideale per costituire un capitale da destinarsi ai propri eredi e legatari.
A diamond represents an ideal way to build up equity for your heirs and legatees.In generale, le norme proposte offrono la possibilità di agevolare eredi, legatari ed altre parti interessate.
In general, the proposed rules aim to make life easier for heirs, legatees and other interested parties.Nel testamento lasciò due navi a Etelredo II d'Inghilterra ed altre imbarcazioni ad altri legatari.
In his will he left a ship to King Æthelred II of England as well as more ships to other legatees.degli eredi, legatari e creditori, e della loro residenza abituale.
the heirs, legatees and creditors, and their habitual residence.
Italiano
Deutsch
Español
Français
Hrvatski
Slovenski
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文