"Phasing-in" is not found on TREX in Italian-English direction
Try Searching In English-Italian
(
Phasing-in)
Sarà introdotta una nuova categoria di regione, le"regioni in transizione", che sostituirà l'attuale sistema di phasing-out e phasing-in.
A new category of region-‘transition regions'- will be introduced to replace the current phasing-out and phasing-in system.Essa propone inoltre di introdurre una nuova categoria di regioni, delle cosiddette"regioni in transizione", per sostituire l'attuale sistema di phasing-out e phasing-in.
In addition, it proposes to introduce a new category of region-‘transition regions' to replace the current phasing-out and phasing-in system.prevede l'istituzione di una nuova categoria di regioni in transizione in sostituzione dell'attuale sistema statistico di phasing-out e phasing-in.
with the main difference that a new transition category would be established replacing the current statistical phasing-out and phasing-in regimes.questo problema è cosi lampante che il dibattito sul bilancio 1994 sarà la chiave di volta del phasing-in o del phasing-out.
so obvious a problem, the debate on the 1994 budget will provide the real key to phasing-in or phasing-out.La Sardegna è una regione“phasing-in” con un PIL pro capite inferiore al 75% della media dell'UE-15 nel periodo 2000-2006, ma superiore nel periodo 2007-2013.
Sardinia is a phasing-in region with a GDP per head of less than 75% of the EU-15 average in the period 2000-2006, but of more than 75% of the EU-15 average in the period 2007-2013.al sostegno transitorio dell'obiettivo«Competitività regionale e occupazione»(«phasing-in») possono fruire dell'obiettivo«Competitività regionale e occupazione.
for the transitional support of the regional competitiveness and employment‘phasing in'objective are all eligible for the regional competitiveness and employment objective.La Corte osserva poi che il principio dell'applicazione generale del meccanismo detto di"phasing-in" a tutti gli aiuti diretti è stato concordato nel corso dei negoziati di adesione
The Court then observes that the principle of the general application of the phasing-in system to all direct aid was agreed in the accession negotiations and expressly provided forL'obiettivo Competitività regionale e occupazione comprende:* le regioni“phasing-in”, con un PIL pro capite inferiore al 75% della media dell'UE-15 nel periodo 2000-2006,
The regional competitiveness and employment objective includes:* phasing-in regions: with a GDP per capita of less than 75% of the EU-15 average(in the period 2000-2006) but more than 75% of the EU-15 average(in the period 2007-2013);* competitivenesscon la costituzione di una nuova categoria di regioni in transizione per sostituire le attuali phasing-out e phasing-in;
with the creation of a new"transition region" category to replace the current phasing-out and phasing-in system;con la costituzione di una nuova categoria di regioni in transizione per sostituire le attuali phasing-out e phasing-in;
with the creation of a new"transition region" category to replace the current phasing-out and phasing-in system;entro i suddetti limiti massimi, durante il periodo di lancio(" phasing-in") della loro politica di commercializzazione.
during the period when the producer countries were developing(phasing-in) their own commercial policy, these countries encountered difficulties in disposing themselves of crude oil within these maximum quantities.con la costituzione di una nuova categoria di regioni in transizione per sostituire le attuali phasing-out e phasing-in;
from EUR 355bn to 336bn(from 35.7% to 33% of the total budget- Appendix, fig.1), with the creation of a new"transition region" category to replace the current phasing-out and phasing-in system;
Phasing-in Regions.Regioni ammissibili a fruire del sostegno transitorio dell'obiettivo«Competitività regionale e occupazione» phasing-in.
Regions eligible for the transitional support of the regional competitiveness and employment‘phasing-in' objective.Invece saranno standardizzate le procedure di phasing-in e di phasing-out, una misura che è realmente necessaria nell'Unione europea.
Instead the many phasing-in and phasing-out procedures will be standardised and I believe that this is something which we really need in the European Union.L'importo di€ 49,1 miliardi- dei quali€ 10,4 miliardi destinati alle regioni"phasing-in"- corrisponde a poco meno del 16% dello stanziamento totale.
The amount of€ 49.1 billion- of which€ 10.4 billion for the"phasing-in" regions- represents just below 16% of the total allocation.Cooperazione territoriale europea Competitività regionale e occupazione Phasing-in Phasing-out Convergenza Fondo di coesione.
European territorial cooperation Regional competitiveness and employment Phasingin Phasing-out Convergence Cohesion Fund.Avremo la possibilità di verificarlo ampiamente con i nostri amici africani in occasione del phasing-in del dopo Cotonu e del negoziato dell' OMC.
We shall have plenty of opportunity to verify it with our African friends during the phasing-in period after Cotonou and the WTO negotiations.L'onorevole Manner ha altresì affermato che disponiamo già di meccanismi di phasing-in e di phasing-out e che possiamo attuare una politica integrata in relazione alla strategia Europa 2020.
Mrs Manner also said that we have phasing-out and phasing-in, we can implement an integrated policy in respect of the Europe 2020 strategy.Secondo l'opzione 3, le regioni soggette al regime di phasing-in e phasing-out e le regioni dell'obiettivo competitività non sarebbero ammissibili agli interventi della politica di coesione.
Under Option 3, phasing-in and statistical phasing-out regions as well as Competitiveness regions would not be eligible for cohesion policy interventions.
Italiano
Deutsch
Español
Français
Hrvatski
Slovenski
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文