"Progressi in termini" is not found on TREX in Italian-English direction
Try Searching In English-Italian
(
Progressi in termini)
Essa è chiamata a compiere notevoli progressi in termini di innovazione.
The industry is required to make considerable strides in terms of innovation.Questi saranno enormi progressi in termini di risparmio di energia e denaro.
These will be huge breakthroughs in terms of saving energy and money.L'Irlanda ha compiuto impressionanti progressi in termini di occupazione e di produttività dal 1997.
Ireland has made impressive progress in terms of employment and productivity performances since 1997.L'utilizzo dell'idrogeno come carburante per auto ha fatto grandi progressi in termini di sviluppo.
The use of hydrogen as a fuel for cars has progressed greatly in terms of development.I progressi in termini di qualità e produttività sul posto di lavoro non sono completi15.
Progress in terms of increased quality at work remains mixed15.I progressi in termini di raggiungimento degli obiettivi potrebbero essere monitorati da indicatori di monitoraggio pertinenti.
Progress in terms of reaching the objectives could be monitored by relevant monitoring indicators.Tuttavia, dal 2008 il Nepal ha mostrato solo piccoli progressi in termini di sradicamento del problema.
But Nepal has still shown little progress since 2008 in terms of rooting out the problem.Ribadisce la nostra volontà di compiere ulteriori progressi in termini sia di trasparenza, sia di cooperazione interistituzionale.
This confirms our will to move forward and make greater progress, both in terms of transparency and in terms of interinstitutional cooperation.Belgio: ha compiuto notevoli progressi in termini di qualità delle acque interne di balneazione.
Belgium has made some substantial improvements with regard to inland bathing areas;Signor Presidente, sono molto lieta che si compiano progressi in termini di miglioramento del processo legislativo.
Mr President, I am very pleased that we are moving forward in terms of better lawmaking.Assistiamo a costanti progressi in termini di ricerca, sviluppo
There is constant progress in terms of research and developmentFino alla ratifica del trattato di Maastricht i progressi in termini di cooperazione in questo settore erano stati molto limitati.
Until the ratification of the Maastricht Treaty progress in terms of cooperation in this area has been limited.Si tratta di un paese che non registra veri progressi in termini di diritti politici dallo scioglimento dell'Unione sovietica.
Here is a country that has not really moved forward in terms of political rights since the break-up of the Soviet Union.La Lituania ha fatto notevoli progressi in termini di trasposizione e, in misura più limitata,
Lithuania has made significant progress over all in terms of transposition and, to a lesser extent,Mediante questi tre testi, si compiranno progressi in termini di cooperazione giudiziaria in materia penale,
Through these three texts, progress will be made in terms of judicial cooperation in criminal mattersdove avrebbe compiuto i più grandi progressi in termini di distanza.
was expected to make the greatest advance in terms distance.Questa risoluzione è un passo nella giusta direzione perché incoraggia l'Unione europea a fare progressi in termini sia di prevenzione sia di risposta.
This resolution is a step in the right direction as it encourages progress in the EU in terms of both prevention and response.In base alla situazione fotografata nell'ultimo anno, si sono realizzati con buoni risultati ulteriori progressi in termini di adozione della legislazione comunitaria.
As last year, good further progress has generally been made in terms of the adoption of legislation.L'Europa ha compiuto alcuni progressi in termini di tutela della biodiversità.
Europe has made some progress in terms of protecting biodiversity.Misura i tuoi progressi in termini di distanza e non di tempo.
Measure your progress by distance and not time.
Italiano
Deutsch
Español
Français
Hrvatski
Slovenski
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文