"Regtp" is not found on TREX in Italian-English direction
Try Searching In English-Italian (Regtp)

Low quality sentence examples

È del tutto irrilevante il fatto che la Commissione abbia fatto riferimento, nella decisione impugnata, solo alle tariffe basate su una decisione della RegTP del 30 marzo 2001 per valutare il margine di manovra di cui la ricorrente disponeva dal 1° gennaio 2002.
The fact that the Commission referred in the contested decision only to charges deriving from a decision of RegTP of 30 March 2001 in order to assess the extent of the applicant's discretion from 1 January 2002 alters nothing in that respect.
le sue tariffe al dettaglio dovevano essere tutte previamente esaminate e approvate dalla RegTP o, prima del 1998, dal BMPT.
all its retail prices had to be examined and approved in advance by RegTP or, before 1998, by the BMPT.
nonostante le decisioni di autorizzazione della RegTP, essa disponeva di un reale margine di manovra per fissare le proprie tariffe al dettaglio
notwithstanding the authorisation decisions of RegTP, it had genuine scope to fix its retail prices and, consequently,
Peraltro, in quello stesso periodo la RegTP avrebbe concluso, nelle decisioni 8 febbraio 1999,
Furthermore, in the same period, RegTP concluded in its decisions of 8 February 1999,
nella regolamentazione degli indici di price cap per le tariffe al dettaglio che nella fissazione delle tariffe all' ingrosso, la RegTP ha esaminato se sussistesse una compressione
the indices of retail price ceilings and in the setting of wholesale access charges, RegTP analysed whether there was a margin squeeze between wholesale
l'esistenza di un abuso da parte della ricorrente sarebbe esclusa dal fatto che solo la RegTP- e in precedenza il BMPT- sarebbe responsabile delle tariffe della ricorrente per le connessioni a banda stretta v. infra, punti 73-79.
from 1998 to 2001, any abuse by the applicant is precluded by the fact that RegTP alone- and previously the BMPT- is responsible for the applicant's charges for narrowband connections see paragraphs 73 to 79 below.
D'altro canto, la ricorrente rileva che, per quanto riguarda la domanda del 31 ottobre 2002 diretta a ottenere l'aumento delle proprie tariffe al dettaglio per i servizi di accesso agli abbonati, la RegTP, con decisione 19 dicembre 2002,
The applicant also notes that its application of 31 October 2002 for an increase in its retail access charges was only partly accepted by RegTP, within the limit of the price cap,
per quanto riguarda la censura fondata sulla tutela del legittimo affidamento, si deve ricordare che la RegTP ha effettivamente esaminato, in varie decisioni adottate nel periodo oggetto della decisione impugnata, la questione relativa all' esistenza di una compressione dei margini tra prezzi e costi risultante dalle tariffe della ricorrente.
it must be borne in mind that, in a number of decisions taken in the period covered by the contested decision, RegTP did in fact consider whether a margin squeeze resulted from the applicant's charges.
La RegTP, esaminando, nella decisione 29 aprile 2003, la questione se le tariffe della ricorrente determinassero una compressione dei margini tra prezzi e costi atta a falsare il gioco della concorrenza, avrebbe quindi considerato decisivo il fatto che i concorrenti della ricorrente siano in grado di ottenere proventi supplementari dai servizi di telefonia vocale.
In considering in its decision of 29 April 2003 whether the applicant's charges were leading to a margin squeeze that would distort competition, RegTP also regarded as decisive the fact that the applicant's competitors are in a position to obtain additional revenue from call services.
Alla scadenza di questo primo periodo, il 31 dicembre 1999, la RegTP ha deciso, con provvedimento 23 dicembre 1999,
When that first period ended on 31 December 1999, RegTP- by decision of 23 December 1999- essentially maintained the composition of the baskets and lowered the prices
Poiché le tariffe all'ingrosso vengono fissate dalla RegTP in funzione dei costi,
Since wholesale charges are fixed by RegTP on the basis of costs,
Tuttavia, in tali decisioni, la RegTP, dopo avere constatato lo scarto negativo tra le tariffe all'ingrosso e le tariffe al dettaglio della ricorrente, ha sempre concluso che il ricorso alle sovvenzioni incrociate tra le tariffe dei servizi di accesso
However, in those decisions, having found a negative spread between the applicant's wholesale and retail prices, RegTP took the view in each case that other operators should be able to offer their endusers competitive prices by resorting to cross-sub-sidised charges for access services
Tuttavia, nelle sue decisioni, la RegTP, dopo avere constatato lo scarto negativo fra le tariffe all'ingrosso e le tariffe al dettaglio della ricorrente, ha sempre concluso che il ricorso alla sovvenzione incrociata tra servizi di accesso
However, in its decisions, after finding the negative spread between the applicant's wholesale and retail prices, RegTP took the view in each case that other operators should be able to offer their endusers competitive prices by resorting to cross-subsidisation of access services
a seguito della decisione della RegTP 23 dicembre 1999,
31 December 1999 and, following the decision of RegTP of 23 December 1999,
è stata in gran parte respinta dalla RegTP, in quanto l' aumento non sarebbe più stato compatibile con gli importi relativi al meccanismo di price cap applicabili decisione impugnata, quarantacinquesimo‘ considerando.
T-ISDN lines- was largely rejected by RegTP, because the increase would no longer have been consistent with the current price cap index figures recital 45 to the contested decision.
addirittura la sopravvivenza sul mercato»( decisione della RegTP 29 aprile 2003), non escludono
even to remain in the market'(decision of RegTP of 29 April 2003)
Nella sua politica tariffaria, la RegTP avrebbe optato per un graduale riequilibrio tra le tariffe delle connessioni
RegTP has opted in its pricing policy for a slight rebalancing of connection charges
che se pure la RegTP, al pari di qualsiasi organismo statale,
first, that even though RegTP is obliged,
Dal momento che la RegTP fissa tariffe uniformi per le prestazioni all' ingrosso della ricorrente,
Since RegTP applies single charges for the applicant's wholesale services,
Sfortunatamente l'agenzia nazionale(RegTP) non ha preso nessuna decisione su come
Unfortunately the regulating agency(RegTP) did not take a decision on how