"Rykov" is not found on TREX in Italian-English direction
Try Searching In English-Italian
(
Rykov)
Con l'intensificarsi delle Grandi Purghe di Stalin, all'inizio del 1937, Rykov e Bucharin vennero espulsi dal Partito Comunista
As Stalin's Great Purge intensified in early 1937, Rykov and Bukharin were expelled from the Communist PartyRykov e Nogin erano oppositori dell'insurrezione.
Rykov and Nogin were opponents of the insurrection.Bucharin, Rykov, e Nogin vivevano a Mosca.
Bukharin, Rykov, and Nogin were living in Moscow.Alla conferenza, Kamenev e Rykov presero la parola contro Lenin.
Kamenev and Rykov opposed Lenin at the Conference.Uno dei fattori chiave che puГI diventare caldo- ha spiegato A. Rykov.
One of the key factors can become hot weather- explained A. Rykov.All'inizio del 1938 furono condannati alla fucilazione Rosengolz, Rykov, Bukharin e altri mostri.
At the beginning of 1938 Rosengolts, Rykov, Bukharin and other fiends were sentenced to be shot.Ho un animale tema della perdenti- votato fuori dei siti- la commissione elettorale comunale presidente Anatoly Rykov.
I have a pet topic of losers- voted out of sites- the municipal electoral commission chairman Anatoly Rykov.Rykov sottolineato che qualsiasi irregolaritГ nel voto non era stato osservato nei protocolli di commissioni elettorali territoriali sono state effettuate.
Rykov stressed that any irregularities in the vote had not been observed in the protocols of territorial electoral commissions have been made.Kamenev, Rykov, Trotzki ed altri, già prima del congresso, ritenevano che Lenin doveva costituirsi davanti al tribunale dei controrivoluzionari.
Kamenev, Rykov, Trotsky and others had held even before the congress that Lenin ought to appear before the counter-revolutionary court.Zinoviev, Rykov erano di fatto agenti camuffati di Trotzki,
Zinoviev and Rykov were actually covert agents of Trotsky,Zinoviev, Rykov, Miliutin, in disaccordo con la politica del partito,
Zinoviev, Rykov and Milyutin, disagreeing with the policy of the Party,ad eccezione di alcuni individui isolati del tipo di Kamenev, Rykov, Piatakov, accoglieva le Tesi di Lenin fra grande entusiasmo.
with the exception of a few individuals of the type of Kamenev, Rykov and Pyatakov, received Lenin's theses with profound satisfaction.Bukharin, Rykov e dei loro scarsi seguaci.
Bukharin, Rykov and their small following.Anche i ben noti opportunisti che si trovavano nel partito, Kamenev, Zinoviev, Rykov, Scliapnikov e altri, tentarono una losca manovra contro il potere sovietico.
Certain notorious opportunists within the Party-- Kamenev, Zinoviev, Rykov, Shlyapnikov and others-- also made a sally against the Soviet power.Kamenev, Rykov e altri alleati nascosti di Trotzki,
Kamenev, Rykov and other covert allies of Trotsky,Tra i"trotskisti" c'erano anche sostenitori della destra, vale a dire di Rykov e Bucharin, così come seguaci di Shljapnikov e della sua piattaforma di"opposizione dei lavoratori.
Among the"Trotskyists" were also found partisans of the"Right wing," that is to say of Rykov and of Bukharin, as well as followers of Shiiapnikov and his"Workers' Opposition" platform.
Kamenev and Rykov.in un briefing nella gorizbirkome commissione presidente Anatoly Rykov riferito che l'affluenza finale ГË stata 25,24%,
at a briefing in gorizbirkome commission chairman Anatoly Rykov reported that the final turnout was 25.24%,per esempio, Rykov, Bubnov, Noghin,
for example, Rykov, Bubnov and Nogin,
Zinoviev and Rykov.
Italiano
Deutsch
Español
Français
Hrvatski
Slovenski
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文