"Sciarada" is not found on TREX in Italian-English direction
Try Searching In English-Italian (Sciarada)

Low quality sentence examples

Se ha intenzione di continuare con questa ridicola sciarada.
If you must continue with this ridiculous charade.
Mi sento come se la mia vita fosse una sciarada.
Feel like my life is a charade.
Dire che avevo bisogno di aria era solo una sciarada.
Saying I had to get some air was just a charade.
Per me e per te, chérie Una sciarada d'amore.
Charade d'amour for you and me, cherie.
E' la sciarada, questa cosa che state facendo voi due.
It's the charade, this thing that you two are doing.
Abbiamo bisogno di qualcuno che possa tirare fuori una sciarada convincente.
We need someone who can pull off a convincing charade.
Giochiamo a sciarada.
We're playing charades.
Giochiamo a sciarada medica.
We play medical charades.
Giochiamo alla sciarada.
Let's play charades.
Possiamo giocare a sciarada.
We can play charades.
Potremmo giocare a sciarada.
We could play charades?
Quale gioco?- Sciarada.
Charades.- What game?
O possiamo giocare a sciarada.
Or we could play charades.
Vuoi giocare a sciarada?
Want to play charades?
Giochi mai a sciarada?
You ever play charades?
Giocare a sciarada forse?
Play charades or something?
Chi vuol giocare a sciarada?
Anyone want to play charades?
L'hai vista giocare a sciarada?
Have you seen her play charades?
A sciarada. Lo conoscete?
Charades. Have you played it before?
Che sciarada è in atto nel mondo.
What a charade goes on in the world.