"Stata quella" is not found on TREX in Italian-English direction
Try Searching In English-Italian (Stata quella)

Low quality sentence examples

E' stata quella.
It was that.
Dev'essere stata quella Daisy!
It must have been that Daisy!
C'è stata quella in Germania.
There was one in Germany.
C'è stata quella in Germania.
I'm changing phones.- There was one in Germany.
C'è stata quella… modella italiana.
There was that-that Italian model.
Sarebbe stata quella la tua dinastia?
Was that to be your dynasty?
E' sempre stata quella dura.
She's the tough one.
E' stata quella di Stevie.
It was Stevie's.
E' stata quella cosa dentro di lui.
It was that thing inside of him.
Deve essere stata quella Daisy. Non capisco!
I don't understand it! It must have been that Daisy!
Non e sempre stata quella l'idea?
Wasn't that always the idea?
Nina e' sempre stata quella dotata.
Well, Nina was always the gifted one.
Ma non sarei mai stata quella che volevi.
But I was never going to be who you wanted.
Dev'esser stata quella impicciona della Fata delle Nevi.
Must be that meddling Snow Fairy.
C'e' stata quella lite furibonda al.
You knew about that. They had this huge fight at the.