STATA UNA MIA DECISIONE in English translation

Examples of using Stata una mia decisione in Italian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
E' stata una mia decisione. Si.
That was my decision. Yes.
Garner e' stata una mia decisione.
Garner was my decision.
E' stata una mia decisione.
This was my call.
E' stata una mia decisione.
It was my own decision.
Garner e' stata una mia decisione, i suoi fallimenti sono una mia responsabilita.
Garner was my decision. His failure's my responsibility.
E' stata una mia decisione.
This was my decision.
E' stata una mia decisione.- Non mi hai costretto tu.
This was my decision, not yours.
E' stata una mia decisione. E ci dovro' convivere.
That was my decision, and I will live with it.
E' stata una mia decisione, Carson.
This was my call, Carson.
E' stata una mia decisione, l'ho deciso io di restare.
That was my decision. I decided to do that.
E' stata una mia decisione.
That was my decision.
E' stata una mia decisione, e quindi anche.
This is my decision, and it's also my responsibility.
Si', e' stata una mia decisione.
That was my decision.
Si', e' stata una mia decisione.
Yes, that was my decision.
Nessuna di queste e' stata una mia decisione.
None of this was my decision.
Sei dolce, ma e' stata una mia decisione essere discreti,
You're very sweet, but it was my decision to be discreet,
E'… E' stata una mia decisione, non lascero' che qualcuno si approfitti di te.
I understand it… listen, Amber, it was my decision, and I'm not gonna stand by and let somebody take advantage of you.
E' stata una mia decisione portare Skye sull'aereo.
It was my call to bring skye onto the plane,
Ma è stata una mia decisione, e a parte quello, ho vissuto una vita piena.
And, but, the thing is, it was my choice, and other than that, I just live life to its fullest.
E mi scuso per il fraintendimento, ma e' stata una mia decisione,- non di Emily.
And I apologize for any confusion, but it was my call, not Emily's.
Results: 64, Time: 0.037

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Italian - English