"State cominciando" is not found on TREX in Italian-English direction
Try Searching In English-Italian (State cominciando)

Low quality sentence examples

State cominciando a vedere un disegno qui?
Are you starting to see a pattern here?
State cominciando vedere l'immagine GRANDE ancora?
Are you starting to see the BIG picture yet?
State cominciando prestare l'attenzione
You're starting to pay attention,
State cominciando ad imparare ad apprezzare i doni che vi sono stati dati.
You are beginning to learn appreciation for the gifts you have been given.
Ora state cominciando a vedere che cosa sta succedendo in realtà.
Now you begin to see what is really going on.
Quando state cominciando?"gli chiedo perentorio.
When are you starting?" I ask him peremptorily.
Se state cominciando l'assunzione di spirulina,
If you are just startingto take Spirulina,
Landlording il senso andare se state cominciando nel bene immobile che investe oggi?
Is landlording the way to go if you are starting into real estate investing today?
Quindi, che cosa state cominciando quest'anno?
So what are you beginning this year?
State cominciando a capire ora ad un alto livello… che CONOSCE della VERITÁ.
You are beginning to recognize now on a Higher level… that KNOWING of TRUTH.
C'è da qualche parte sopra l'arcobaleno, e voi state cominciando ad arrivarci.
There is somewhere over the rainbow, and you are beginning to reach it.
State cominciando a capire la vita
You are beginning to catch on to life
Forse state cominciando ad avere un quadro
Perhaps you are beginning to get an image
Se avendo difficoltà ottenere state cominciando io capisca e può dirvi che la scrittura sia lavoro duro.
If you are having trouble getting started I understand, and can tell you that writing is hard work.
State cominciando a capire che c'è più vita nel vostro Universo di quanto è stato originariamente pensato possibile.
You are beginning to understand that there is more life in your Universe than was originally thought possible.
Di fatto, voi state cominciando a conoscere dei cambiamenti cellulari,
You are in fact beginning to experience cellular changes,
Ora state cominciando a comprendere quanto dipendete gli uni dagli altri e che ogni vostra
Now you are beginning to see how dependent you are on each other,
Ora, se state cominciando a preoccuparvi per queste allusioni a strane alchimie casalinghe
Now, if you're starting to be worried by these allusions to homedone alchemy
State cominciando ad avere maggiori problemi di relazione perché non si può portare quella bella scintilla nella vostra vita sentimentale più?
Are you beginning to have major relationship issues for you can not bring that beautiful spark in your love life anymore?
Se state cominciando su un nuovo commercio o già avete un'azienda istituita, l'importanza di un programma di affari può essere eccedenza osservata.
Whether you are starting up a new business or you already have an established company, the importance of a business plan may be over looked.