"すべてのリクエストは" is not found on TREX in Japanese-English direction
Try Searching In English-Japanese (すべてのリクエストは)

Low quality sentence examples

URL-path(%が復号された)パスで始まるドキュメントへのすべてのリクエストはURLで始まる新しい(%が符号化された)URLへのリダイレクトエラーが返されます。
URL-path a(%-decoded) path; any requests for documents beginning with this path will be returned a redirect error to a new(%-encoded) URL beginning with URL.
If-Matchヘッダーが指定されたGET以外のすべてのリクエストは、送信元サーバーに渡され、送信元のキャッシング機能に、リクエストを処理するチャンスが確実に与えられます。
Any requests other than GET that specify an If-Match header are passed on to the origin server to ensure that any origin caching facilities have a chance to process the request..
注:すべてのリクエストは、HTTP/2をサポートするChromeの最新バージョンで行われました。HTTP/1.1のみが報告される場合、これは暗号化されていない(非TLS)サーバーまたはHTTP/2をサポートしないサーバーを示します。
Note: All requests were made with the latest version of Chrome which supports HTTP/2. When only HTTP/1.1 is reported, this would indicate either unencrypted(non-TLS) servers or servers that don't support HTTP/2.
コンテナ中のディレクティブはすべてのリクエストに適用されます。条件が。
Enclosed directives will apply to all requests. If the conditions are.
すべての送金のリクエストは宿泊施設で確認する必要があります。
All requests for transfer need to be confirmed by the accommodation.
起動時に条件が真であれば、コンテナ中のディレクティブはすべてのリクエストに適用されます。
If their conditions are true at startup, then the enclosed directives will apply to all requests.
ウェブサービスへのすべてのリクエストにはURL署名が必要です。
Requests to all web services require URL signatures.
アプリケーションからIndexingAPIに送信するすべてのリクエストには、承認トークンを含める必要があります。
Every request your application sends to the Indexing API must include an authorization token.
APIへのすべてのリクエストには、次の形式のAPIトークンを含むHTTPAuthorizationヘッダーを含める必要があります。
All requests to the API must include an HTTP Authorization header containing an API token in the format.
APIへのすべてのリクエストには、APIIdをユーザーとして、APIキーをパスワードとするAPI資格情報を含める必要があります。ClippingMagic。
All requests to the API will need to include your API Credentials, with the API Id as the user and API Key as the password. Note that ClippingMagic.
お客様のすべてのリクエストのコストは、「ボックス利用率」の合計(時間数で表示)*0.14USDです。
The cost of all your requests is the sum of Box Usage(expressed in hours)* $0.14.
すべてのAPIリクエストは、RESTスタイルのURLへの標準HTTPリクエストです。
All API requests are standard HTTP requests to REST-style URLs.
すべての書き込みリクエストは、受信された順に適用されます。
(All write requests are applied in the order in which they were received..
すべてのCORSリクエストはOriginヘッダーを含んでいなければなりません。
All CORS requests must have an Origin header.
通常、ドキュメントがアンロードされると、関連するすべてのネットワークリクエストは中止されます。
Normally, when a document is unloaded, all associated network requests are aborted.
すべての特別リクエストはチェックイン時の空き状況によりますので、保証はできかねます。
All special requests are subject to availability upon check-in.
すべての特別リクエストは空き状況によりますので、追加料金が適用される場合があります。
Please note that all Special Requests are subject to availability and additional charges may apply.
すべてのデータベースリクエストはHTTPリクエストの時間制限(約60秒)以内に完了する必要があります。
All database requests must finish within the HTTP request timer, around 60 seconds.
すべてのAPIリクエストはv1バージョンとして取り扱われますが、Acceptヘッダーで明示的に指定することを推奨します。
All API requests are processed as v1 version. But we recommend specifying Accept header explicitly.
すべての特別リクエストは空き状況により対応可能で、追加料金が発生する場合もありますので予めご了承ください。
Please note that all Special Requests are subject to availability and additional charges may apply.