に設定した in English translation

set to
に 設定 さ れ て いる
に 設定 し た
に 設定 し ます
セット に
に 設定 する こと が
に 合わせ
に 指定 し た

Examples of using に設定した in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
パスワード:[インストール時に設定したユーザー「kusanagi」のパスワード]。
Password:[the password for user“kusanagi” that was set at the time of installation].
ステップ3-これは、あなたのアカウントに設定したルールのすべてが一覧表示されます。
Step 3- This will list all of the rules you have set up on your account.
Detuneオシレータータイプを「Multi」に設定した場合、このパラメーターで、追加のオシレーターを何セント単位でデチューンするかを指定できます。
Detune If the oscillator type is set to Multi, this parameter specifies by how many cents the additional oscillators are detuned.
親のテキストのwrapプロパティをtrueに設定した場合は、改行文字(\n)を使って改行できます。
If the wrap property of the parent text is set to true, you can use a new line character(\n) to begin on a new line.
この属性を1048576バイト未満に設定した場合、既定値が暗黙的に1048576バイトになります。
If this attribute is set to a value less than 1048576 bytes, the default value is implicitly assumed as 1048576 bytes.
SPFのルールで「Ask(尋ねる)」に設定した条件にマッチすると,この問合せが出ます.。
If the conditions set as"Ask(it asks)" with the rule of SPF are matched, this inquiry will come out.
すると、過去に設定した画像ごとの値が再現されます。
Then, the value for each image set in the past are restored.
サブメニューの表示位置を左に設定した場合のメニューボタンを押下するスクリプトは上のようになります。
The script that pushes the menu button when the submenu display position is set to the left is as shown above.
プロセスに十分な忍耐がない場合、あなたのビジネスに設定した目標を達成するのは難しいでしょう。
It will be tough to accomplish the goals you have set for your business if there isn't enough patience inserted into the process.
言語をポーランド語またはドイツ語に設定した場合に生じていた、キーボードショートカットのいくつかの問題を修正しました。
We fixed some issues with keyboard shortcuts when your language was set to Polish or German.
これらの第三者のサプライヤーが当サイトに設定したCookieは、かかる第三者のサプライヤーが責任を有しています。
These third party suppliers are responsible for the cookies they set on our website.
これらのサードパーティサプライヤーは、当社のサイトに設定したCookieに責任があります。
These third party suppliers are responsible for the cookies they set on our website.
メールテンプレート項目に設定した値は、次節でメールテンプレートIDとして使います。
The value set for the mail template item will be used as the mail template ID in the next section.
注意タグに設定した属性は、props引数で同じ名前を指定した属性よりも優先されます。
Also note that attributes you set on your tags will take precedence over ones specified with same names via props argument.
に設定した場合は、パスワードをSHA-1ダイジェスト形式で指定することもできます。
Optionally, the password can be provided as an SHA-1 digest if.
Immediately」に設定した場合、FlexPhraserは常に新しいノートをスキャンします。
If this is set to Immediately, the FlexPhraser scans for new notes all the time.
これは、Liveでクリップをレガートモードに設定した場合(13.5)と同じ動作です。
Note that this is the same behavior as if the clips were set to Legato Mode in Live see 13.5.
RedHatSatellite6では、Satelliteに設定した各組織に対して、マニフェストが1つ必要になります。
Red Hat Satellite 6 requires a single manifest for each organization configured on the Satellite.
SpeedMod「SpeedChangeMode」設定を右に設定した場合、このノブを使用してRotaryのスピードを変調できます。
Speed Mod If the Speed Change Mode setting is set to the right side, this knob allows you to modulate the rotary speed.
テレビのアスペクト比を「NO」(いいえ)に設定した場合は、ワイド画面DVDオプションも適切に設定する必要があります。
If the TV aspect ratio is set to"NO," you must also properly set the widescreen DVD option.
Results: 180, Time: 0.0703

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English