"一部の消費者は" is not found on TREX in Japanese-English direction
Try Searching In English-Japanese (一部の消費者は)

Low quality sentence examples

Appleが1月に同社のテレビを発表するという予測は、一部の消費者にとってはうれしいものだが、これに関する最新の各種報道によると、同社のテレビセットはプロトタイプ段階にすぎず、開発がうまく進まなければ廃止される可能性もあるという。
And although the idea of Apple announcing its television later this month is exciting for some consumers, the latest reports on that front suggest the company's set is only in the prototype phase and may be discontinued if its development doesn't go well.
しかし、一部の消費者は品質が悪いと訴え、いくつかの選択肢よりも錠剤が大きい。
However, some consumers complain of poor quality, and the pills are larger than some alternatives.
サービスの消費者の一部は、8月末に廃止される予定です2019。
The consumer part of the service will be retired at the end of August 2019.
そこで一部の農家は消費者に直接販売を行っている。
Lastly, some producers sell directly to consumers.
消費者余剰の一部を、消費者に負担させる。
Transfer some consumer surplus to consumers..
しかし一部のアナリストは消費者物価の低下と弱い経済成長により、日本国債の利回りは低水準にとどまるとみている。
Some analysts say falling consumer prices and weak economic growth will keep Japanese bond yields low.
一部消費者の間でEEとGSを載せた初代のPS3がレアものとして人気を呼ぶ可能性がある。
Meanwhile, the first-generation PS3 embedded with the EE and GS may get a premium among certain consumers.
このような競争の結果、一部の企業は消費者に50%、次に70%、そして100%の広告収益を提供し、最終的には完全に分散化したシステムを作り出す可能性があります。
Competition may lead some companies to offer 50 percent to consumers, then 70 percent, then 100 percent, eventually creating a completely decentralized system.
一部の消費者はまた、貧弱な品質管理を訴えます。
Some consumers also complain of poor quality control.
一部の消費者は、それはとしては有効ではないと言います。
Some consumers say it is not as effective.
一部の消費者は、被災地の食品を買うことに価値を見出している。
Some consumers recognize a value in purchasing food from the affected areas.
しかし、それは高価で、一部の消費者はそれがうまく溶解しないと言います。
However, it is expensive, and some consumers say it does not dissolve well.
しかし、その錠剤の形態のために、一部の消費者は悪臭を感じることがある。
However, due to its tablet form, it may be perceived by some consumers to have a bad smell.
しかし、それはコレステロールを含み、一部の消費者はカプセルが低品質であると不平を言う。
However, it does contain cholesterol, and some consumers complain that the capsule is low quality.
しかし、一部の消費者は、他のブランドの同等の製品よりも効果が低いと訴えている。
However, some consumers have complained that it is less effective than comparable products from other brands.
さらに、一部の消費者はその薬を服用した後に目に見える結果がないことを示します。
In addition, some consumers point tothat there will be no visible result after taking the drug.
しかし、市場に出ている他の製品よりも高価であり、一部の消費者は効果が低いと言います。
However, it is more expensive than some other products on the market, and some consumers say it is less effective.
いったん最新のiPhoneが店頭に出ると、一部の消費者はそれがなくては生活できないと判断するだろう。
Once the latest iPhone is in stores, some consumers will decide they simply can't live without it.
しかし、いくつかの選択肢よりも多くのフィラーが含まれており、一部の消費者は製品の品質が悪いと言います。
However, it does include more fillers than some alternatives, and some consumers say that the quality of the product is poor.
しかし、一部の消費者は、それが代替のブランドよりも有効であり、それが最近改名されたと言います。
However, some consumers say that it is less effective than alternative brands, and it was recently rebranded.