"人道的アクセスを" is not found on TREX in Japanese-English direction
Try Searching In English-Japanese
(
人道的アクセスを)
記者:人道的アクセスを阻害することは、国際法の規則に反する。
Blocking humanitarian access is against the rules of international law.全ての当事者は安全かつ束縛されない人道的アクセスを常に確保する義務がある。
We call upon all parties to allow safe and unhindered humanitarian access.全ての当事者は安全かつ束縛されない人道的アクセスを常に確保する義務がある。
They also reiterated that all parties should ensure safe and unhindered humanitarian access.意図的あるいは任意的に人道的アクセスを拒否した紛争当事者は、その責任を問われます。
Parties to the conflict who deliberately and arbitrarily deny humanitarian access will be held accountable.北朝鮮は、ホームレスの子供たちを含む最も影響の大きい地域及びグループへの人道的アクセスを拒否した。
The State denied humanitarian access to some of the most affected regions and groups, including homeless children.交渉と人道的アクセスを可能にする環境を創出するために、治安状況は改善されなくてはならない。
In order to create an enabling environment for negotiations and humanitarian access, the security situation must improve.ビルマ政府と国軍は、弱い立場にある人びとへの人道的アクセスを直ちに認めるべきだ」と、アダムズ局長は述べた。
The Burmese government and military should immediately allow humanitarian access to vulnerable populations,” Adams said.したがって、紛争の当事者全員は、困窮している人々に妨げられることのない人道的アクセスを提供することを求められます。
All parties to the conflict are therefore urged to provide unimpeded humanitarian access to people in need.したがって、紛争の当事者全員は、困窮している人々に妨げられることのない人道的アクセスを提供することを求められます。
All parties to the conflict must facilitate unrestricted humanitarian access to those in need.われわれは、直ちに敵対行為を止め、困窮している全てのシリア国民に対し全面的な人道的アクセスを確保するよう、再度求めたい。
We reiterate our call for an immediate cessation of hostilities, and full humanitarian access to all Syrian people in need..オーストラリアはまた、統制下にあった地域でさえ、民間人への人道的アクセスを阻止することを続けていることについてシリア当局を非難した。
Australia also condemned Syrian authorities for continuing to block humanitarian access to civilians, even in those areas that had come under their control.子どもに対する人道的アクセスを拒否することは、国連安全保障理事会が優先事項としている子どもの権利に対する6つの甚大な侵害のひとつにあたります。
The denial of humanitarian access to children is one of the six grave child rights violations as prioritised by the UN Security Council.ケリー国務長官は、ロシアにはこの攻撃を停止し、アレッポや他の必要としている地域に人道的アクセスを許す義務があると強調した。
The Secretary stressed that the burden remains on Russia to stop this assault and allow humanitarian access to Aleppo and other areas in need.代替案は、外交努力で、アナンの指導のもと行われているようなまず暴力をいかに終わらせ、人道的アクセスをいかに実現するかに注力することだ。
An alternative is for diplomatic efforts to focus first on how to end the violence and how to gain humanitarian access, as is being done under Annan's leadership.すべての当事者は、安全で、迅速かつ妨害されない人道的アクセスを確保し、国連主導のジュネーブ・プロセスを通じて協力するために、軍事的手段を停止するよう強く促された。
All parties were urged to cease military means in order to ensure safe, rapid and unhindered humanitarian access and cooperate through the United Nations-led Geneva process.スリランカ政府は、政府運営の強制収容所と、戦闘地域に残っている負傷者に対する人道的アクセスを制限したままであり、この政府によるアクセス制限措置によって、深刻な状況がさらに悪化している。
Government restrictions on humanitarian access to government detention camps and to the wounded who remain in the conflict area has worsened the already serious conditions.難民が自発的に帰還する権利を確保し、安全かつ尊厳を保つために、我々はラカイン州で妨げられている必要な人道的アクセスを許可し、真の永続的な解決策の条件を作り出すことをミャンマーに呼びかける」(プレスリリースより。
To ensure the right of refugees to return voluntarily, and in safety and in dignity, we call again on Myanmar to allow the necessary unhindered humanitarian access in Rakhine State and create conditions for a genuine and lasting solution..副議長、私たちはミャンマーの当局に対し、市民を対象とした軍事行為やカチン州における人権侵害をやめること、民間人と戦闘員を区別し、均衡原則を尊重すること、また影響を受けた地域において人道的アクセスを保障することを求めます。
We urge Myanmar authorities to immediately cease and refrain from military operations against civilians and human rights violations in Kachin state, to respect the principles of distinction and proportionality, and to ensure humanitarian access to affected areas.ビルマ政府とカチン独立軍(KachinIndependenceArmy,KIA)は、自軍が人権侵害を行うのをやめるよう効果的な手段をとり、人道的アクセスを保障し、全当事者による人権侵害についての独立した国際機構による調査の実施を許可すべきだ、とヒューマン・ライツ・ウォッチは述べた。
The Burmese government and the Kachin Independence Army(KIA) should take effective measures to end abuses by their forces, ensure humanitarian access, and permit an independent international mechanism to investigate abuses by all sides.潘事務総長は、スリランカ政府は「できる限りの行動」をとっており、「多大な努力」を重ねていると公式に称賛し、過去何度も破られてきた「支援を必要とする民間人への人道的アクセスを確保する」との政府の約束を受け入れた。
Ban publicly praised the Sri Lankan government for“doing its utmost” and for its“tremendous efforts” while accepting government assurances, repeatedly broken in the past, that it would ensure humanitarian access to civilians in need.
日本語
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt