代償を払う in English translation

pay the price
代価を払う
代償を払う
代償を支払わ
代価を支払う
価格を支払う
対価を支払わ
対価は払う
代金を支払う
paying the price
代価を払う
代償を払う
代償を支払わ
代価を支払う
価格を支払う
対価を支払わ
対価は払う
代金を支払う

Examples of using 代償を払う in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
間違いを犯した人々は代償を払う」と彼は言った。
The ones who will pay the price will be the Kurds,” he said.
レバノンは代償を払うことになるだろう」と、同国のある銀行幹部はロイターに語った。
Lebanon will pay the price,” a top Lebanese banker told Reuters.
君が仕事を失ったら偽装も失う我々全員が代償を払う事になる。
If you lose your job, you lose your cover, and we all pay the price.
人間は全く代償を払うことなく、神の誓いを得ることを望む。
They want to gain God's promises without paying any price at all.
ひとりひとりが浄めの儀式を深く経験し、その代償を払う
Each one experiences the purification ritual profoundly, and pays a price for that.
そうした組織は罰せられるべきであり、相応の代償を払うべきだ」と語った。
These organisations deserve to be sanctioned and must pay a price,” she said.
組織化されているように見えるし、自分たちの行動を理解し、目標達成のために代償を払う用意があるようにも思える。
They look organised, aware of what they're doing and ready to pay the price to achieve their agenda.
それ以来、ヒキガエルのトラブル、金貨を吐くための代償を払うことです。
Since then, the toad is paying the price for any trouble, spitting out gold coins.
暴風雨、洪水、干ばつは人々と経済に悲惨な影響を与え、中でも貧しい人たちが最大の代償を払うことになりがちです。
Storms, floods, and droughts have dire human and economic consequences, with poor people often paying the heaviest price.
私がやったのだと我々が認識していることについて、もしも私が代償を払っていないというのなら、私がやっていないことの代償を払うつもりはまったくないと。
If I didn't pay the price for the things we both know I did do, I'm certainly not gonna pay the price for the things I didn't do.
富裕国に拠点を置く国際鉱山企業は、多くの場合、大規模な鉱床の源である第三世界の国々が環境劣化の代償を払う傍ら大規模な鉱業から莫大な利益を上げます。
International mining companies, based in the rich world, make huge profits from large scale mining, while third world countries, often the source of large mineral deposits, pay the price of environmental degradation.
苦難を受ける時や代償を払う時が来ると、その者は「まずはあなたがたがその苦難を受け、代償を払うとよい。
As soon as there comes a time of suffering or paying some price, he thinks,“You guys go ahead first with this suffering and paying the price.
今や、子供のようなアメリカ人たちは、日本人の運命への無関心と、もう一度それを実行しようと準備しているその加害者たちを罰し得なかったことへの代償を払うことになるかもしれない。
Now child-like Americans may pay the price for their indifference to the fate of the Japanese and failure to punish the perpetrators who may be preparing to do it all over again.
イエスは、少なくとも他の6人ほどを確かに受け入れたことであろうが、それらの者には、富と家族を見捨てるという代償を払う気がなかったのである。
Certain it was that Jesus would have accepted no less than half a dozen others, but they were unwilling to pay the price of forsaking wealth and families.
女性は、婚約した瞬間に様々な反発にあい、家族のために早めに仕事を切り上げたり、休みをとったりした父親は、母親よりも大きな代償を払う事になります。
Women often face pushback as soon as they're engaged to be married, and fathers who leave work early or take time off for family pay a higher price than mothers.
この同じパターンが、もともと危機の原因に対して最も責任のない最貧困者が、極端な緊縮財政と公有財産およびサービスの民営化を通して代償を払うところの、危機に打ちひしがれたすべての地域で繰り返されてきました。
The same pattern has repeated in every crisis-hit region, where the poorest in society pay the price through extreme austerity and the privatisation of public assets and services, despite being the least to blame for causing the crisis in the first place.
その次の週は、他の外国人達があえて足を踏み入れない地域への道路を、自動車で、護衛なしで旅行し、先に書いたように、私たちは、素晴らしい映像のために、すんでのところで高い代償を払うところだった。
For the next week we travelled by road, by car, unescorted in to areas and provinces that other foreigners dare not go and as I said earlier, we nearly paid a heavy price for our amazing footage.
場合の人間の体に近づけてフリーに属していない行くしかし、私の親しい友人で、美しい景色だけはるかに感謝の気持ちを適しているが、その場合は、代償を払う速やかに財布を負傷され、Debuそれを支払う彼らの魂不当に値するリターンする。
But my dear friend, the beautiful scenery is only suitable for appreciation by far, if you go close to mortal's body does not belong to your landscape, then you pay the price will be promptly injured wallet, and a pay it Debu to the returns they deserve wronged soul.
代償を払わなければならないのであれば、。
Now that you have to pay the price.
いつかどこかで、代償を払わなければならなくなります。
Otherwise one day or another you will pay the price.
Results: 52, Time: 0.025

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English