以下の行 in English translation

following lines
following line

Examples of using 以下の行 in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
以下の行も無くて良いが、スクリプトをアップロードした場合に表示される。
The line below is used as the description of the package when the script is uploaded.
以下の行では,生産や作業現場の用語が用いられる。
In the following lines, we use the wording from the production and shop floors.
Forwardに以下の行を書いておくこと(このファイルは誰でも読み込み可能でなければならないことに注意)。
Forward(beware, it has to be world readable) file should contain the line below.
作成したファイルに以下の行を追加して、目的のJVM_HEAP_SIZEをエクスポートします。
In each customization file add the line below to export your desired JVM heap size.
ChromeDriverを手動起動する場合は、tests/DuskTestCase.phpファイルの以下の行をコメントアウトしてください。
If you choose to start ChromeDriver manually, you should comment out the following line of your tests/DuskTestCase. php file.
BEGINブロックにある文をprint"1…4"に変え、ファイルの末尾に以下の行を追加します。
Change the print statement in the BEGIN block to print"1… 4", and add the following code to the end of the file.
StunnelをIMAPSとPOP3Sのラッパーとして設定するには、以下の行を/etc/stunnel/stunnel.conf設定ファイルに追加します。
To configure stunnel as a wrapper for IMAPS and POP3S, add the following lines to the/etc/stunnel/stunnel. conf configuration file.
最後に以下の行では、FTPを通じて接続してくるあらゆるユーザを、各自の~/public_htmlに閉じ込めます。これによって、FTPが本質的にもっている危険性が、システムに影響を与える可能性が下がります。
And finally the following line will lock up every user connecting through FTP in his respective~/public_html, thus lowering possible impact on the system from intrinsic insecurity of FTP.
コンテンツ検索で、一定の値(バイト単位)よりサイズが大きいファイルを検索対象外にするには:panel.iniファイルに以下の行を追加します。
To exclude files which size is larger than the specified value(in bytes) from the search by content: Add the following lines to the panel. ini file.
GNOMEデスクトップ環境でアカウントをロックするには、rootで以下の行を/etc/pam.d/gdmファイルのauthセクションに追加します。
To lock out an account for the GNOME desktop environment, add, as root, the following line to the auth section of the/etc/pam. d/gdm file.
ゼロの状態から独自のElasticStackバージョンを開始する場合は、変更の必要があるのは、logstashlogstash.confファイルに以下の行を追加するだけです。
If starting from scratch, standing up your own version the elastic stack, the only change you required is to add the following lines to the logstash logstash. conf file.
Rootとして/etc/profileファイルの先頭に以下の行を追加して、このファイルの処理が中断されないようにします。
As root, add the following line at the beginning of the/etc/profile file to make sure the processing of this file cannot be interrupted.
を使っている場合、以下の行をホームディレクトリ内の。
add the following lines to the file.
tcshを使っている場合、以下の行をホームディレクトリ内の.cshrcファイルに追加して下さい。
OS X 10.2 and earlier) If you use tcsh, add the following line to.
PHPFastCGIを使用している場合、デフォルトでHTTP基本認証は正しく動作しません。.htaccessファイルに以下の行を追加してください。
If you are using PHP FastCGI, HTTP Basic authentication will not work correctly by default. The following lines should be added to your. htaccess file.
ユーザーが最後にログインした前に試行されたログイン失敗数を表示するには、rootで以下の行を/etc/pam.d/loginファイルのsessionセクションに追加します。
To display the number of failed login attempts prior to the last successful login of a user, add, as root, the following line to the session section in the/etc/pam. d/login file.
だから、その点では、あなたが現在最速かつ最も安価な解決策を探しているなら、専用のWi-Fiエクステンダとしてあなた自身のWindows10コンピュータを使用する方法を学び、以下の行を読んでください。
So, in that matter, if you are currently looking for the quickest and also cheapest solution read the following lines and learn how to use your own Windows 10 computer as a dedicated Wi-Fi extender.
iniファイルを編集して、[extensions]セクションに以下の行を追加します。
ini file and add the following line in the[extensions] section.
プログラムの記述KiiCloudSDKおよびThing-IFSDKを使用するすべてのファイルに、以下の行を追加します。
The Kii Cloud SDK for iOS needs to access the keychain. Prepare your code Add the following lines to all the files that will use the Kii Cloud SDK and Thing-IF SDK.
パスワードを8文字以上にして、4種類すべての文字を含めることを要件とするには、/etc/pam.d/passwdファイルのpasswordセクションに以下の行を追加します。
To require a password with a minimum length of 8 characters, including all four classes of characters, add the following line to the password section of the/etc/pam. d/passwd file.
Results: 104, Time: 0.0163

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English