"働いていたときに" is not found on TREX in Japanese-English direction
Try Searching In English-Japanese
(
働いていたときに)
I felt the same way when I was working in the hospital.
This is something I used when I was working.
I continued to learn when I worked in the animation industry.
This I learned when I worked for a publisher.これは、僕が新聞記者として働いていたときに学んだことです。
It is something that I learnt while working as a news reporter.これは、僕が新聞記者として働いていたときに学んだことです。
I have faced this while working as a journalist.私は私が鉱泉のエリュシオンで働いていたときに石蝋、アイルランドに出会いました。
I have encountered Paraffin wax when I was working in Spa Elysium, Ireland.私が2008年にFRBで働いていたときにそのような説明を受けました。
When I worked at the Federal Reserve, that was explained to me, and that was in 2008.このことについては、私が銀行で働いていたときに、実感したことがあります。
I had that situation when I worked at the bank.ジョージ・オーウェルとディラン・トマスは、この近くのBBCで働いていたときにここで飲みました。
George Orwell and Dylan Thomas both drank here while working nearby at the BBC.BusinessInsiderのインタビューで彼は若かりし頃、クリーニング店で働いていたときに学んだことを振り返った。
In an interview with Business Insider, he reflected on the lessons he learned while working at a dry cleaner's as a young man.IUCNで働いていたときに、ガーナのモール国立公園で地域農業の発展と森林管理に関するプロジェクトに携わりました。
A: When I worked at IUCN, one of the projects there was a community agricultural and forestry project in Mole National Park in Ghana.何人かは父の仕事仲間でしたが、その多くは父がリトル東京で働いていたときに作った友達でした。
Some of them were work friends, but many were just friends that my dad made while working at Little Tokyo.フランクは彼の祖母が、「オーストリアのグラッツにあるユダヤ人の家」のハウスメイドとして働いていたときに妊娠したと言う報告を寄せた。
Frank reported back that his grandmother had become pregnant while working as a domestic live-in servant for a Jewish household in Graz, Austria.Foursquareの共同創業者、デニス·クロウリーとナヴィーン·セルヴァドゥライは、2007年にニューヨーク市の(違う会社の)同じオフィスで働いていたときに知り合いました。
Foursquare co-founders Dennis Crowley and Naveen Selvadurai met in 2007 while working in the same office space(at different companies) in New York City.フランクは彼の祖母が、「オーストリアのグラッツにあるユダヤ人の家」のハウスメイドとして働いていたときに妊娠したと言う報告を寄せた。
Hans Frank told Hitler that his grandmother had become pregnant while working as a domestic servant in a Jewish household in Graz.私の場合は、公認会計士として働いていたときに、ミドル・マネージャーの1人がいつでも私のオフィスに来ることができたことを分かっているだけで、私に虫酸を走らせるのに十分でした。
In my case, when I worked as a Certified Public Accountant, just knowing one of the middle managers could pop their head into my office at any moment to bug me about something was enough to make my skin crawl.以前の代理店で働いていたときにアウトソーシングした作家のチーム全体があったので、すでにネットワークが少しあります。私は助けが必要な時に彼らに手を差し伸べ、言葉を広めるように頼んでいます。
I had a whole team of writers that I outsourced to when I worked for a previous agency, so I have a bit of a network already. I reach out to them when I need help and ask them to spread the word..ワシントンDCのモイニハン元上院議員のもとで若き立法調査研究補助員として働いていたときに、DEA(麻薬取締局)の特別捜査官と出会ったんだ(当時はまだBNDDBureauofNarcoticsandDangerousDrugsという組織名だったかもしれない)。
When I worked for Senator Moynihan in DC, as a young legislative research assistant, I met a special agent from the DEA(it may have still been the Bureau of Narcotics and Dangerous Drugs- BNDD in those days.彼は私たちが一緒に働いていたとき終始私をからかっていた。
He was always pulling my leg when we worked together.
日本語
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt