全負荷 in English translation

full load
全負荷
満載
フルロード
all loads
すべて の 負荷
the entire load

Examples of using 全負荷 in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
マザーボードは常温と高温の条件下で長時間の全負荷試験に合格。
Motherboard passed the full load tests in the conditions of normal temperature and high temperature through long time.
したがって、2vで興奮させると、6mV/Vロードピンは全負荷時に3ミリボルト信号を出力します。
So a 2 mV/V loadpin will provide 6 millivolt signal at full load when excited with 3v.
通常、ソフトスタータを使用するときは、供給源にはモータ負荷の全負荷電流が150~450%になるような始動電流の容量が必要となります。
Typically when using a soft starter, the supply source should have the capacity to allow starting currents that are 150% to 450% of the motor load full load amperes.
車載PMICは、非常に特殊な負荷過渡要件(通常は半負荷から全負荷まで1μs以内)に加えて、熱に関する要件および制約にも適合する必要があります。
In addition to very specific load transient requirements(typically from half to full load within a microsecond), automotive PMICs must also meet thermal requirements and constraints.
それらに到達するには、デルまたはF2キーを押して、全負荷オペレーティングシステムにつながるない、お使いのコンピュータをオンにする必要があります。
To reach them, you must turn on your computer, not leading to a full load operating system, press the Del or F2 key.
今年の後半には、2ミサイルは東から始まります.その後、バイコヌールは年間いくつかの開始のために全負荷で進行します”,-彼はTwitterで彼のマイクロブログに書きました。
In the second half of the year, two missiles will start from the East. Then Baikonur proceeds at full load for several starts per year”,- He wrote in his microblog on Twitter.
InTuneデジタル電源製品を選択マルチフェーズチップセットマキシムの高密度、マルチフェーズソリューションは、2チップアーキテクチャを利用して、全負荷範囲にわたって非常に優れた効率と過渡応答を実現します。
Multiphase Chipset Our high density, multiphase solutions utilize a two-chip architecture to deliver exceptional efficiency and transient response across the full load range.
ほとんどの場合、少なくとも二つの異なる歯車円形の恐れなしで、または低回転で走行したときに全負荷ガスで加速不要罰への提出のような良好なエンジン面積を費やすことも。
Also circular in most cases and at least two different gears without fear or to spend good engine area as submission to an unnecessary punishment accelerating at full load gas when traveling at low rpm.
独立したハイエンドのスイッチングモードの電源(SMPS)はオーディオ以外の機器に全負荷(5A)で50mVp-pと低リップルノイズで高効率で安定した電源を供給します。
A separate high-end Switching Mode Power Supply(SMPS) delivers stable power to non-audio components, featuring a high efficiency rating and ripple noise below 50mVp-p at full load(5A).
全負荷時のロードピンの典型的な変位は約0.04mmです。1mv/vの標準的な寿命は、10億サイクルを超えています。
Typical displacement of a loadpin under full load is around 0.04mm: Typical lifespan of a 1mv/v loadpin is in excess of 10 billion cycles.
現在までに、2018今年、同社は、全負荷を持っています.に関して2019年,
To date, 2018 year, the company has a full load. Concerning 2019 year,
たとえば、レギュレータはほとんどの時間にわたって全負荷状態でしょうか?その場合、特に平均負荷電流がレギュレータの定格IQより大幅に高い場合は、超低IQのレギュレータを選択することは最も重要な仕様ではない可能性があります。
For example, does the regulator spend most of its time fully loaded? Then choosing a regulator with ultra-low IQ may not be the most important specification, especially if the average load current is substantially higher than the regulator's rated IQ.
部品を近接して配置し、革新的な内蔵通信リンク(FluxLink)を使用することで、一次側高集積高耐圧スイッチの疑似共振スイッチングによる二次側同期整流MOSFETの正確な制御が可能になり、全負荷範囲にわたって高い効率を維持します。
Close component proximity and innovative use of the integrated communication link, FluxLink, permit accurate control of a secondaryside synchronous rectification MOSFET with Quasi-Resonant switching of primary integrated high-voltage switch to maintain high efficiency across the entire load range.
GLXDはスマートバッテリーで全負荷、10,000時間稼動可能で大幅な節約を意味する2,500の単三電池の同等の連続使用で最大16時間のリチウムイオン電池によって供給されて送信機の各コスト。
Each of the transmitters GLX-D is powered by smart batteries of lithium-ion battery for up to sixteen hours in continuous use with a full load, which can operate for 10,000 hours, the equivalent of 2,500 AA batteries, which means a significant saving in the costs.
ためにいくつかの時間前に物理的なSiguniangshanに登るための準備をするためのテストに、私は、全負荷掲揚することを決定し、したがって、テント、バッグ、バックパックから取り出した睡眠とミネラルウォーターをかけた。
In order to test some time ago to prepare for the climb Siguniangshan physical, I decided to full-load hoisting and, therefore, tents, sleeping bags pulled from the backpack and put on a mineral water.
メートルの長さは約6.700トンの全負荷変位と、FREMMフリゲート艦は、技術的卓越性を表す:27ノットの最高速度に達すると人(乗組員とスタッフを)200まで対応するように設計、これらの船があります柔軟性とシナリオとすべての戦術的な状況の広い範囲で動作する能力の高い学位を保証することができ、常に。
With 144 meters long and a full load displacement of about 6.700 tons, FREMM frigates represent a technological excellence: designed to reach a maximum speed of 27 nodes and accommodate up to 200 people(crew and personnel), these ships are in able to always guarantee a high degree of flexibility and the ability to operate in a wide spectrum of scenarios and all tactical situations.
最寄りのディーゼルは700ユーロに上昇します。-推奨バージョン:PureTech110ライブ版-消費量:4.8リットル/100キロ-価格:17900ユーロ-長所:快適さと最適なピックアップ-反対:全負荷性能オペルアストラオペル彼は、アストラのみ提示することに成功していない新世代の権威の本当のストロークを与えています小さく、コンパクトカー,しかし、すべてのレベルで最も技術的に高度で安全な逆説的にも軽く、より居住、そしてもちろん。
The nearest Diesel rises 700 euros.- Recommended version: PureTech 110 Live Edition- Consumption: 4.8 l/ 100 km- Price: 17,900 euros- Pros: comfort and optimum pickup- Against: full load performanceOpel AstraOpel He has given a real stroke of authority with the new generation Astra has not only managed to present a smaller and compact car, but paradoxically also lighter and more habitable, and of course most technologically advanced and secure at all levels.
トン(全負荷)。
Tons(Full Load).
最大動作温度(全負荷)。
Maximum operating temperature(full load).
下げる全負荷mm/秒540。
Lowering Full Load mm/sec 540.
Results: 305, Time: 0.0258

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English