"出生の後直ちに" is not found on TREX in Japanese-English direction
Try Searching In English-Japanese (出生の後直ちに)

Low quality sentence examples

児童は、出生の後直ちに登録される。
The child shall be registered immediately after birth.
障害のある児童は、出生の後直ちに登録される。
Children with disabilities shall be registered immediately after birth.
すべての児童は、出生の後直ちに登録され、かつ、氏名を有する。
Every child shall be registered immediately after birth and shall have a name.
すべての児童は、出生の後直ちに登録され、かつ、氏名を有する。
Every child shall be registered immediately after birth and.
すべての障害を有する児童は、出生の後直ちに登録され、かつ氏名を有する。
Every child shall be registered immediately after birth and shall have a name.
児童の権利に関する条約」第7条児童は、出生の後直ちに登録される。
Article 7(1) of the UN Convention on the Rights of the Child says that“The child shall be registered immediately after birth.
子どもの権利条約はその第7条1で「児童は、出生の後直ちに登録される。
Article 7 of the UNCRC states that“the child shall be registered immediately after birth.
第7条児童は、出生の後直ちに登録される。児童は、出生の時から氏名を有する権利及び国籍を取得する権利を有するものとし、また、できる限りその父母を知りかつその父母によって養育される権利を有する。
Article 7 The child shall be registered immediately after birth and shall have the right from birth to a name, the right to acquire a nationality and, as far as possible, the right to know and be cared for by his or her parents.