"受け入れるか拒否するか" is not found on TREX in Japanese-English direction
Try Searching In English-Japanese (受け入れるか拒否するか)

Low quality sentence examples

IRSは、完全かつ完全な支払いの代わりに、このような和解案を受け入れるか拒否する権限を有しています。
The IRS has the authority to accept or reject such a settlement offer in lieu of full and complete payment.
(iii)cookieがお客様等の端末機器に配置される前に通知し、お客様等がそのcookieを受け入れるか拒否する機会を得られるようにする。
Or(iii) notify you before any cookies are set on your terminal equipment so that you have the opportunity to accept or refuse those cookies.
キリストを拒否するか受け入れるか。
You either accept Christ or reject Him.
遺伝子組み換え食品:受け入れるか、拒否するか
GM food: accept or reject?
このゲームでは、敵対者からの明らかに不公平な金銭提供の提案を受け入れるか、拒否するかを選ぶ機会が与えられる。
The game gives players the opportunity to either accept or reject a clearly unfair financial offer from an opponent.
人間は自由なものとして、神から与えられる救いの恵みを、受け入れるか、拒否するかの選択をすることができる。
Persons are then free to elect to receive God's gracious gift of salvation or reject it.
この義務づけられた学資援助の入学カウンセリングで、他にも提供される援助を見直し、学生本人が受け入れるか、拒否するかを決め、受領通知に署名した後、学資援助金が支払われます。
At your required financial aid entrance counselling session you must accept or decline any aid offered and sign the award notification before we can disburse any financial aid.
あなたはクッキーを受け入れるか、拒否する能力を持っています。
You have the ability to accept or decline cookies.
ベンダーは払い戻し要求を受け入れるか、拒否する権利を持っています。
The vendor has the right to accept or reject refund request.
Cookieを受け入れるか拒否するかを選択できます。
You can choose to accept or decline cookies.
受け入れるか拒否するかを人間に委ねられるのです。
And humans may either accept or reject their terms.
あなたはクッキーを受け入れるか拒否するかを選択できます。
You can choose to accept or decline cookies.
あなたはクッキーを受け入れるか拒否するかを選択する権利があります。
You have the right to choose to accept or reject cookies.
お客様にはCookieを受け入れるか拒否するかを判断する権利があります。
You have the right to decide whether to accept or reject cookies.
私たちはその関係を受け入れるか拒否するか、選択の自由を与えられている[12。
We have been given the freedom to accept or reject that relationship[12.
下催眠術あなたは催眠によってあなたに与えられた任意の提案を受け入れるか拒否するかを選択できます。
Under Hypnosis you can choose to accept or reject any suggestions given to you by the hypnotist.
入手可能な証拠があれば、我々はその証拠を受け入れるか拒否するか選択することができます。
Given the available evidence, we all have a choice to accept or reject that evidence.
債権者らは、消費者提案を受け入れるか拒否するかの選択に45日間の猶予期間がある。
Creditors have up to 45 days to accept or reject a consumer proposal.
債権者らは、消費者提案を受け入れるか拒否するかの選択に45日間の猶予期間がある。
The creditors have 45 days to accept or reject the consumer proposal.
債権者らは、消費者提案を受け入れるか拒否するかの選択に45日間の猶予期間がある。
Your creditors are given 45 days to either accept or reject your consumer proposal.