存在していると in English translation

exists
存在する
既存の
ある
存在です
ない
現存する
there is
に は
存在 し
ある
そこで
もう
いる なら
exist
存在する
既存の
ある
存在です
ない
現存する
existed
存在する
既存の
ある
存在です
ない
現存する
in existence
存在 する
現存 する
存在 です
存在 で ある
現存 で あり
実在 し た
present
現在
存在する
プレゼント
紹介は
提示する
現時点
現状
現代
示す

Examples of using 存在していると in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ジャーナル紙は“冷戦後後時代”の今、欧米は、ウクライナが、ひたすらロシア利益圏内で存在していると見なしてはならないと、挑発的に主張している。
The Journal proclaims provocatively that in the“post-post Cold War era” the West must not see Ukraine as existing exclusively within Russia's sphere of interest.
コンパイラーは、頻繁に実行する関数呼び出しが存在していると判断した場合、その呼び出し命令を、当該関数自体のコードに置き換えます。
For function calls that the compiler believes are frequently executed, the Intel® compiler often decides to replace the instructions of the call with code for the function itself.
ヘブル11:6彼に来たいと思っている人は誰でも、神が存在していると信じて、誠実に彼を探している人に報酬を与えます。
Hebrews 11:6 Anyone who comes to God must believe that He exists and that He rewards those who earnestly seek Him.
年のフランケンシュタインの6枚組のポスターのうち1枚のみが存在していると言われており、世界で最も価値のあるポスターとされています。
The 1931 Frankenstein six-sheet poster, of only one copy is known to exist, is considered to be the most valuable film poster in the world.
そんな短い粒子を作ってどうするの?と思うかもしれませんが、宇宙にはこのハイペロンが安定して存在していると考えられている、中性子星が存在します。
You might feel what do you do with making such short particles? But there is a neutron star in the universe where this hyperon is thought to exist stably.
サーバがHTTPステータスコード503で応答した場合、クライアントはそのトークンがまだ存在しているとみなし、適切な遅延の後再び試してもよい。
If the server responds with HTTP status code 503, the client must assume the token still exists and may retry after a reasonable delay.
この当時、私達は、私達が地動説的な宇宙に存在する代わりに、天動説的な宇宙に存在していると宣言した、相対性理論の最初のものを与えられました。
At this time, we were given the first Theory of Relativity that declared that instead of being in a heliocentric universe, we existed in a geocentric universe.
エネルギー源としての水素の利点・いろいろな一次資源から製造が可能であるため、化石燃料や核燃料とは比較にならないほど多量に存在しているといえる。
Benefits of hydrogen as an energy source• It can be produced from a variety of primary resources, so it exists in such a large quantity that fossil fuels and atomic fuels simply cannot compare.
もし私があなたを陰謀論者と呼ぶことが出来るとしても、あなたが実際に陰謀が存在していると主張しているのか、それともあなたが単に私が避けたがっている問題を提起しているのかは大差がない。
If I call you a conspiracy theorist, it matters little whether you have actually claimed that a conspiracy exists or whether you have simply raised an issue that I would rather avoid….
もし私があなたを陰謀論者と呼ぶことが出来るとしても、あなたが実際に陰謀が存在していると主張しているのか、それともあなたが単に私が避けたがっている問題を提起しているのかは大差がない。
If I call you a conspiracy theorist, it matters little whether you have actually claimed that a conspiracy exists or whether you have raised an issue I would rather avoid….
東日本大震災に関連した心的外傷後ストレス障害(PTSD)の症状は、時間とともに改善されてきていますが、根強いうつ病の問題の証拠が存在していると、東京都医学総合研究所の安藤俊太郎博士とその同僚等による詳細な調査が報告しています。
Although symptoms of posttraumatic stress disorder(PTSD) related to the Great East Japan Earthquake seem to have improved over time, there is evidence of persistent problems with depression, reports the study by Dr. Shuntaro Ando of Tokyo Metropolitan Institute of Medical Science and colleagues.
もしわれわれが死の本能の存在を仮定したならば、心の一番深い層にはこの本能に対する反応が、生命の絶滅に対する恐怖という形で存在していると仮定しなくてはならないだろうと思う。
I would also think that if we assume the existence of a death instinct, we must also assume that in the deepest layers of the mind there is a response to this instinct in the form of fear of annihilation of life.
かかる新協定の実質的内容に関し意見を交換した結果,米大統領とソ連共産党中央委書記長は,同協定の作成を1975年に完了するための好ましい見通しが存在しているとの結論に達した。
As a result of the exchange of views on the substance of such a new agreement the General Secretary of the Central Committee of the CPSU and the President of the United States of America concluded that favourable prospects exist for completing the work on this agreement in 1975.
もし、深刻な景気後退の後、実際に履歴効果がある程度存在していると仮定すれば、次の質問は、力強い総需要とタイトな労働市場を有する高圧経済状態を一時的に続けることによって悪影響を有するサプライサイド効果を反転させることが可能であるかどうかである」。
If we assume that hysteresis is, in fact, present to some degree after deep recessions, the natural next question is to ask whether it might be possible to reverse these adverse supply-side effects by temporarily running a‘high-pressure economy,' with robust aggregate demand and a tight labor market.
年に実施された、他の惑星の知的生物に関するアメリカ人の意識と個人的体験についてのローパー調査(厳密な科学的調査方を使用)は、成人の48パーセントが、他の惑星あるいは宇宙からの知的生物が現在地球に来ていると信じており、同67パーセントが宇宙のどこかに知的生物が存在していると信じている。
The 2002 Roper poll on“Extraterrestrial& UFOs: American beliefs and personal experiences”, using rigorous scientific polling methods, found that about half(48%) of U.S. adults believe that intelligent off-planet cultures are now visiting Earth, and that two-thirds(67%) of U.S. adults believe in the existence of intelligent life in the Universe.
こんな違いがそもそも存在しているという。
Whether such a gap exists in the first place.
この問題はある程度は存在していると思う。
I'm sure that the problem exists to some degree.
生と死が同時に存在していると感じた。
I think life and death exist at the same time.
みなさんは、宇宙が存在していると思っている。
Everyone believes that the Universe exists.
この現象が間違いなく存在していると断言出来ます。
There is unquestionably evidence that this phenomenon exists.
Results: 45149, Time: 0.0441

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English