提供したと in English translation

provided
提供する
与える
供給する
ための
and offered
提供 する
と 申し出
提案 でき ます
および オファー
と 申し出 て いる
提示 し て
内 の そして
備え て い ます
用意 し て
捧げ なさい ; そして
providing
提供する
与える
供給する
ための
provide
提供する
与える
供給する
ための

Examples of using 提供したと in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
重要なお知らせこのウェブサイト内に保持されている情報(写真ではない)は、ウェブサイトがその情報を提供したと認められる場合、無断で複製することができます。
The information(not photographs) held within this website may be reproduced without permission if the website is credited with providing this information.
イギリスに本拠のある科学者の率いる研究は、木からのデータが地域の気候システムでの自然変動で評価する、重要なツールを提供したと言った。
A study led by UK-based scientists said the data from the trees provided a key tool to assess the natural variation in the region's climate system.
現在の説では、同島を形成した火山の噴火がジルコンを表面まで押上げ、その下に眠る古代の大陸の証拠を提供したとされている。
It is now believed that the volcanic eruptions that formed the island also forced the zircons to the surface, providing evidence of the ancient continent lying below.
NASAは、NASAのスウィフト衛星(Swiftsatellite)からのX線および紫外線観測を使用する研究は、タイプIa超新星と呼ばれる重要なクラス爆発をする星の捉えがたい起源に対する新しい洞察力を提供したと報告した。
Studies using X-ray and ultraviolet observations from NASA's Swift satellite provide new insights into the elusive origins of an important class of exploding star called Type Ia supernovae.
ウォール・ストリート・ジャーナルによれば、NSNは合法的傍受として国際的に認められている概念の下で、昨年イランに機器を提供したとRoomeは語った。
According to the Journal, NSN"provided equipment to Iran last year under the internationally recognized concept of'lawful intercept,' said Mr. Roome.
FBIは、ハーパーが建物の様々なセクションを歩き回ることができた数少ない受刑者の一人だったので、建物のレイアウトの重要な詳細を提供したと主張しました。
The FBI contended that Harper provided critical details of the building layout as he was one of the few inmates who was able to roam the various sections of the building.
テイク氏の妻であるヴェロニア・ベッコ氏は、銀行はメディアの圧力を受けて屈服し、法的費用を支払い、テイク氏の不便のためにさらに£750を提供したと述べた。
Mr Teich's wife, Veronia Becko, said the bank only caved in after media pressure, paying the legal fees and offering a further £750 for Mr Teich's inconvenience.
RT:決議は、ロシアが、MH17便航空機を撃墜したミサイルを製造し、提供したと非難していますが、公式調査は、一体なぜ墜落したのかまだ決定していません。
RT: The resolution accuses Russia of building and providing the missile, which shot down the MH17 airliner, but the official investigation is yet to determine what actually caused the crash.
アブ・ニダルにバグダッドで隠れ家を提供したと言われている男は、パレスチナ人と一緒に2002年に尋問され、アブドルカリム・ムハンマッド・ムスタファという名だった。
The man who is said to have provided Abu Nidal with a"safe house" in Baghdad was interrogated in 2002 alongside the Palestinian and is named as Abdulkareem Mohammed Mustapha.
祭典』は何よりもまず、20世紀初頭に様々な形で行われた、調性の存続もしくは超越についての白熱した議論の数々への、理想的な解決を提供したと思われる。
Firstly, The Rite appears to provide the ideal solution to the lively debate on the survival or decline of tonality that dominated in various forms the beginning of the 20th century.
これはCIAに10年間の遼寧再装備に関する情報と、現在極秘施設で建設中の他の001Aタイプ技術仕様に関する情報を提供したと考えられている。
It is believed to have provided the CIA with information on the ten-year Liaoning re-equipment, as well as other 001A Type technical specifications, which is currently under construction in a top-secret facility.
蘇州棠北别墅ランドスケープにおける様々な水の表情と、四季により変化する森の表情は人々に安らぎとともに豊かな空間と時間を提供したと信じています。
Forest impression changing seasonally and various impressions in water features for the landscape of Suzhou Tang Island Residence, certainly have provided abundant relaxing space and time.
アメリカン・エキスプレスはFXインターナショナル・ペイメント(FXIP)事業がリップルと提携し、リアルタイムで追跡可能な非カード決済を米国から英国に提供したと述べた。
American Express reported that the FX International Payments business(FXIP) had partnered with Ripple to provide non-US real-time credit card payments to the UK.
歳未満の子供が当社のウェブサイトまたはサービスを通じて当社に個人情報を提供したと信じる理由がある場合は、ご連絡ください。
If you have reason to believe that a child under the age of 13 has provided Personal Information to me through my Website or Service, please contact me.
アメリカン・エキスプレスはFXインターナショナル・ペイメント(FXIP)事業がリップルと提携し、リアルタイムで追跡可能な非カード決済を米国から英国に提供したと述べた。
American Express said its FX International Payments(FXIP) business had partnered with Ripple to provide real-time, trackable non-card payments from the United States to Britain.
マーシャルは、トルーマン政権が、日本の最初の原子爆弾の投下の前に、日本でその新しい武器のアメリカ合衆国によって日本人に予定の使用の漠然とした予告を提供したと誤って主張しました。
Marshall contended incorrectly that the Truman administration, before the first atomic bombing of Japan, had provided the Japanese with a vague warning of the planned use by the United States of that new weapon on Japan.
習氏は、共産党政権の下での中国の発展モデルは「繁栄している」とし、ほかの発展途上国に「新たな選択肢」を提供したと語った。
The Chinese model of growth under Communist rule was"flourishing", he said, and had given"a new choice" to other developing countries.
英国外務省はHSBCと接触しており、幾つもの外交使節団に対して「新たな銀行口座の開設を支援する為の」紹介状を提供したと、同省が語った。
The Foreign& Commonwealth Office said it was in contact with HSBC and had provided a number of diplomatic missions with letters of introduction‘to help in opening a new bank account'.
この記録を考慮すると、彼は連合国の情報部員と協力して、「再定住行動」報告に信憑性を与える情報を提供したと結論するのが論理的である。
Given this record, it is reasonable to conclude that he was capable of working together with Allied intelligence personnel to furnish background information that would provide credibility for the“Resettlement Action” report.
歳未満の子供が当社のウェブサイトまたはサービスを通じて当社に個人情報を提供したと信じる理由がある場合は、ご連絡ください。
Please inform us if you have any reason to believe that a child under the age of 13 has provided Personal Information to us through our Website or Service.
Results: 74, Time: 0.043

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English